Traducción generada automáticamente
You Don't Have To Say It Out Loud
Dark Noir
No Tienes Que Decirlo En Voz Alta
You Don't Have To Say It Out Loud
Cruzaste la habitación con esa sonrisa indefensaYou crossed the room with that helpless smile
Como si supieras que esta noche olvidaría mi alianzaLike you knew I'd forget my alliance tonight
La música se puso fuerteThe music got loud
Y la noche se acercóAnd the night leaned in
Puedo sentirte observando desde el otro lado de la habitaciónI can feel you watching from across the room
Como si ya me hubieras descifradoLike you've already figured me out
Y sigo encontrando razones para no apartar la miradaAnd I keep finding reasons not to look away
Aunque sé cómo termina estoEven though I know how this plays out
Quizás son las luces y quizás eres túMaybe it's the lights and maybe it's you
De cualquier manera, estoy atrapado en esto ahoraEither way I'm caught up in it now
Así que acércate un poco más si tú también lo piensasSo come a little closer if you're thinking it too
No tienes que decirlo en voz altaYou don't have to say it out loud
En voz altaOut loud
Te ríes como si fueras un problema y miras hacia otro ladoYou laugh like trouble and look away
Luego vuelves solo para verme rendirmeThen turn back just to watch me cave
Cada pequeña mirada se siente más fuerte ahoraEvery little glance feels louder now
Puedo sentirte observando desde el otro lado de la habitaciónI can feel you watching from across the room
Como si ya me hubieras descifradoLike you've already figured me out
Y sigo encontrando razones para no apartar la miradaAnd I keep finding reasons not to look away
Aunque sé cómo termina estoEven though I know how this plays out
Quizás son las luces y quizás eres túMaybe it's the lights and maybe it's you
De cualquier manera, estoy atrapado en esto ahoraEither way I'm caught up in it now
Así que acércate un poco más si tú también lo piensasSo come a little closer if you're thinking it too
No tienes que decirlo en voz altaYou don't have to say it out loud
Por un segundo todo se desaceleraFor a second everything slows down
El ruido desaparece en las paredesThe noise disappears into the walls
Y todas las cosas que pensé que diría esta nocheAnd all the things I thought I'd say tonight
No parecen importar mucho en absolutoDon't seem to matter much at all
Puedo sentirte observando desde el otro lado de la habitaciónI can feel you watching from across the room
Como si ya me hubieras descifradoLike you've already figured me out
Y sigo encontrando razones para no apartar la miradaAnd I keep finding reasons not to look away
Aunque sé cómo termina estoEven though I know how this plays out
Quizás son las luces y quizás eres túMaybe it's the lights and maybe it's you
De cualquier manera, estoy atrapado en esto ahoraEither way I'm caught up in it now
Así que acércate un poco más si tú también lo piensasSo come a little closer if you're thinking it too
No tienes que decirlo en voz altaYou don't have to say it out loud
Puedo sentirte observando desde el otro lado de la habitaciónI can feel you watching from across the room
Como si ya me hubieras descifradoLike you've already figured me out
Y sigo encontrando razones para no apartar la miradaAnd I keep finding reasons not to look away
Aunque sé cómo termina estoEven though I know how this plays out
Quizás son las luces y quizás eres túMaybe it's the lights and maybe it's you
De cualquier manera, estoy atrapado en esto ahoraEither way I'm caught up in it now
Así que acércate un poco más si tú también lo piensasSo come a little closer if you're thinking it too
No tienes que decirlo en voz altaYou don't have to say it out loud



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dark Noir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: