Traducción generada automáticamente
Theme 58
Darko Rundek
Tema 58
Theme 58
Cuando se cierran los últimos baresKad se zatvore zadnje birtije
Y caminas solo de nuevo por la ciudadI kad gradom opet ideš sam
Como si nunca antes lo hubieras hechoI ko da nikad prije nije
Te gusta el día (incluso para tontos como tú)Sviæe dan (èak i za budale k'o ti)
Cuando no hay nadie detrás de tiKada nema nikog iza leða
Solo el silencioso aire delante de tiIspred tebe samo tihi zrak
Un beso aún calienta tu mejillaJedan poljubac još obraz grije
Y lo sabes (ahora eres libre)I sve znaš (sad si free)
Sabes que cada paso es arteZnaš da umjetnost je svaki korak
Sabes que cada objetivo errado es un aciertoZnaš da promašaj je svaki cilj
Solo si encuentras el ritmo adecuadoSamo ako naðeš pravi ritam
Eres tú (sí, sí, sí)To si ti (si, si, si)
Esta canción no tiene finalOva pjesma nema kraj
Esta canción tiene rimaOva pjesma ima rimu
Tiene un clima cálidoOna ima toplu klimu
Y brilla en los ojos (sí, sí, sí)I u oku ima sjaj (si, si, si)
Esta canción canta en mayorOva pjesma pjeva dur
Esta canción es lentaOva pjesma je polako
Pero no la entiendas a la ligeraAl da ne shvatiš olako
La expresión no será escasaIzraz neæe biti štur
Ni breveNiti kratak



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Darko Rundek y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: