Traducción generada automáticamente
Four O'Clock Baby
Darrell Rhodes & The Falcons
Cuatro en Punto, Nena
Four O'Clock Baby
Bueno, nena a las cuatro en punto, ¿por qué no me vuelves loco?Well four o’clock baby why don’t you drive me mad
Sí, nena a las cuatro en punto, quiero que me vuelvas locoYeah four o’clock baby I want you to drive me mad
Eres la mejor compañera de paseo que estos caminantes de camellos han tenidoYou’re the best strolling partner this camel walkers ever had
Bueno nena, por favor, por favor, trátame bienWell baby baby, please please treat me right
Sí, nena a las cuatro en punto, por favor, por favor, trátame bienYeah four o’clock baby please please treat me right
Olvida esa escuela y pasea conmigo esta nocheWell forget that school house and stroll with me tonight
Intenté amarte, nena, hacer las cosas que quieres hacerWell I tried to love you baby, do the things you wanna do
Las cosas realmente se ponen buenas de medianoche a las 2Things are really rocking best from midnight to 2
Dices que realmente me quieres, ¿a las cuatro en punto, p*ta?You say you really want me, four o’clock cunt?
Siempre tienes que irte mientras aún puedo ver el reloj, síAlways gotta leave while I still can see the clock yeah
Sí, nena, por favor, por favor, trátame bienYeah baby baby please please treat me right
Sí, nena, por favor, sé mía esta nocheYeah baby baby please be mine tonight
Porque nunca podría amarte 'en un parque a plena luz del día'‘Cause I could never love you “in a park on broad daylight”
Bueno, nena a las cuatro en punto, por favor, por favor, vuélveme locoWell four o’clock baby please please drive me mad
Nunca me dejes, vuélveme loco y gritaDon’t ever leave me, drive and scream me mad
Oh bueno gritando, gritando: un anillo de locura en el que has estado locaOh well screaming screaming: Insane ring you’ve been mad (não faz sentido)
Oh nena a las cuatro en punto, por favor, por favor, trátame bienOh four o’clock baby please please treat me right
Quiero volverme loco, gritando esta nocheI wanna go crazy, screaming mad tonight
Olvida esa escuela y?? A plena luz del díaWell forget that school house and?? On broad daylight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Darrell Rhodes & The Falcons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: