Traducción generada automáticamente

Urge for Going
Darrell Scott
Anhelo de partir
Urge for Going
Me desperté hoy y encontré la escarcha posada en el puebloI awoke today and found the frost perched on the town
Se cernía en un cielo congelado, luego devoraba el veranoIt hovered in a frozen sky, then it gobbled summer down
Cuando el sol se vuelve traidor y fríoWhen the sun turns traitor cold
Y todos los árboles tiemblan en una fila desnudaAnd all the trees are shiverin' in a naked row
Siento el anhelo de partir pero nunca parezco irI get the urge for going but i never seem to go
Siento el anhelo de partirI get the urge for going
Cuando la hierba del prado se vuelve marrónWhen the meadow grass is turning brown
El verano se desvanece y el invierno se acercaSummertime is falling down and winter is closing in
Tuve un hombre en veranoI had me a man in summertime
Tenía la piel del color del veranoHe had summer-colored skin
Y no había otra chica en el puebloAnd not another girl in town
El corazón de mi amor podría ganarMy darling's heart could win
Pero cuando las hojas caían temblandoBut when the leaves fell trembling down
Los vientos bravos frotaban sus rostros en la nieveBully winds did rub their faces in the snow
Él sintió el anhelo de partir y tuve que dejarlo irHe got the urge for going and i had to let him go
Él sintió el anhelo de partirHe got the urge for going
Cuando la hierba del prado se volvía marrónWhen the meadow grass was turning brown
El verano se desvanecía y el invierno se acercabaSummertime was falling down and winter was closing in
Los guerreros del invierno dieron un grito frío y triunfanteThe warriors of winter they gave a cold triumphant shout
Y todo lo que permanece está muriendo y todo lo que vive se está yendoAnd all that stays is dying and all that lives is getting out
Mira a los gansos en vuelo en forma de V aleteando y corriendo antes de la nieveSee the geese in chevron flight flapping and racing on before the snow
Sienten el anhelo de partir, tienen las alas para irThey've got the urge for going, they've got the wings to go
Sienten el anhelo de partirThey get the urge for going
Cuando la hierba del prado se vuelve marrónWhen the meadow grass is turning brown
El verano se desvanece y el invierno se acercaSummertime is falling down and winter is closing in
Encenderé el fuego con leña y me cubriré con las mantas hasta la barbillaI'll ply the fire with kindling and pull the blankets to my chin
Y cerraré la puerta al invierno vagabundo y aseguraré mi erranciaAnd i'll lock the vagrant winter out and bolt my wandering in
Me gustaría llamar de vuelta al verano y hacerla quedarse solo otro mes más o asíI'd like to call back summertime and have her stay jut another month or so
Ella siente el anhelo de partir y supongo que tendrá que irseShe's got the urge for going and i guess she'll have to go
Y ella siente el anhelo de partir cuando la hierba del prado se vuelve marrónAnd she get the urge for going when meadow grass is turning brown
Todos sus imperios están cayendoAll her empires are falling down
El invierno se acercaWinter's closing in



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Darrell Scott y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: