Traducción generada automáticamente

Dhindora Baje Re (feat. Bhoomi Trivedi)
Darshan Raval
Clanging Bells (feat. Bhoomi Trivedi)
Dhindora Baje Re (feat. Bhoomi Trivedi)
Mother, the one who destroys fearmaa bhaubotaarini doorgoti haarini
The one who carries the weight of the worlddausho prohorono dhaarini
Mother, the one who destroys fearmaa bhaubotaarini doorgoti haarini
The one who carries the weight of the worlddausho prohorono dhaarini
Breaking free from every obstaclehar bandish se chhoot ke
We will love passionately and recklesslybas ishq karenge toot ke
If they try to stop us, let the world tryab rok sake toh rok le duniya
If love is done, why feel ashamed?arey ishq kiya toh sharm kya
Hey, what's greater than love?aji ishq se badh ke karm kya
If they try to stop us, let the world tryab tok sake toh tok le duniya
Both of us, incomparable, shining brighthum dono bemisaal sajj dhaj ke kamaal
Dancing in each other's armsbaahein daale huye baahon mein jo naachein
Clanging bellsdhindhora baaje re
Clanging bellsdhindhora baaje re
Clanging bellsdhindhora baaje re
Clanging bellsdhindhora baaje re
Tangled here, never getting untangledulajh ke yahan sulajhte nahin
In the threads of heartsdilon ke maanjhe re
Clanging bellsdhindhora baaje re
Clanging bellsdhindhora baaje re
Clanging bellsdhindhora baaje re
Clanging bellsdhindhora baaje re
Days spent counting the starsdin wo guzaare ginke sitaare
Whichever part of it touchesyeh jiske bhi ang lage
Days spent counting the starsdin wo guzaare ginke sitaare
Whichever part of it touchesyeh jiske bhi ang lage
To walk on the wind, it knowschalna hawaa pe jaane hai isko
With wings of crimson feathershain surkhaab ke pankh lage
In its adornment, like a rainboware iske singaar mein indradhanush
It has all the colorske hi jitne hai rang lage
Oh, whatever you say, siroh jo bhi kahiye huzoor
This is the blessing's vermilionyeh shagan ka sindoor
Like the moon adorning the faceaise chanda jaise mukhde pe saaje
Clanging bellsdhindhora baaje re
Clanging bellsdhindhora baaje re
Clanging bellsdhindhora baaje re
Clanging bellsdhindhora baaje re
Tangled here, never getting untangledulajh ke yahaan sulajhte nahin
In the threads of heartsdilon ke maanjhe re
Clanging bellsdhindhora baaje re
Clanging bellsdhindhora baaje re
Mother, the one who destroys fearmaa bhaubotaarini doorgoti haarini
The one who carries the weight of the worlddausho prohorono dhaarini
Oh daughter of the mountain, praised oneayi giri nandini, nandhitha medhini
Delighter of the universe, praised oneviswa vinodhini nandanuthe
Residing on the peak of Mount Vindhyagirivara vindhya sirodhi nivasini
Playing in the glory of Vishnuvishnu vilasini jishnu nuthe
Victory, victory to the destroyer of the buffalo demonjaya jaya he mahishasura mardini
Beautiful one with a crown, daughter of the mountainramya kapardini shaila suthe
Durga, victory, victory to Durgadurge, jaya jaya durge



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Darshan Raval y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: