Traducción generada automáticamente

Meine Liebste, Jolie
dAartagnan
Mi Amada, Jolie
Meine Liebste, Jolie
Oh amada, ¿estás despierta aún?Ach Liebste, bist Du wach noch wach
Voy hacia ti en la noche, en la nocheIch komm zu Dir bei Nacht bei Nacht
Nos vamos a ese lugarWir gehen fort an jenen Ort
Donde la alegría del amor sonríeWo Liebesfreude lacht
En lo verde allí, junto al viejo árbolI'm grünen dort beim alten Baume
Te encuentro como en un sueñoTreff ich Dich wie einst I'm Traum
Bajo la luz de la lunaBei Mondenschein
No contengo mi amorDa halt ich meine Liebe nicht I'm Zaum
Y cuando amanece, entonces eres mi noviaUnd wenn der Morgen graut dann bist du meine Braut
Sí, nunca te olvidaréJa dich vergess ich nie
Tú, mi chica, mi JolieDu mein Mädchen meine Jolie
Y cuando amaneceUnd wenn der Morgen graut
Entonces eres mi noviaDann bist du meine Braut
Sí, nunca te olvidaré, Mi Amada, mi JolieJa dich vergess ich nie, Meine Liebste meine Jolie
Mi Amada, mi JolieMeine Liebste meine Jolie
Tan secretamente como el viento, el vientoGanz heimlich wie der Wind der Wind
Antes de que comience el día, comienceBevor der Tag beginnt beginnt
Corre rápido a casa, hermosa mujerLaufe schnell nach hause schöne Frau
Descalza a través del rocío de la mañanaBarfuß durch den Morgentau
Ellos no quieren nuestro amorSie wollen unsere Liebe nicht
La honra llama, el deber llamaEs ruft die Ehr es ruft die Pflicht
Pero lleno de dolor, mi corazón ardeDoch voller Schmerz so brennt mein Herz
Solo arde por tiSo brennt es nur für dich
Y cuando amanece, entonces eres mi noviaUnd wenn der Morgen graut dann bist du meine Braut
Sí, nunca te olvidaréJa dich vergess ich nie
Tú, mi chica, mi JolieDu mein Mädchen meine Jolie
Y cuando amaneceUnd wenn der Morgen graut
Entonces eres mi noviaDann bist du meine Braut
Sí, nunca te olvidaré, Mi Amada, mi JolieJa dich vergess ich nie, Meine Liebste meine Jolie
Mi Amada, mi JolieMeine Liebste meine Jolie
Pero nuestro joven amorDoch unsere junge Liebe war
Se fue para siempreGegangen fort für immer da
Han pasado añosNun ist es Jahre her
Pero mi corazón anhela muchoDoch sehnt mein Herz sich sehr
Así que recorro las tierras salvajesSo zieh ich durch die Lande wild
Buscando lo que calme mi anheloSuch was meine Sehnsucht stillt
Quizás esta noche, así que ten cuidadoVielleicht ja heute Nacht drum, nimm dich fein in acht
Y cuando amanece, entonces eres mi noviaUnd wenn der Morgen graut dann bist du meine Braut
Sí, nunca te olvidaréJa dich vergess ich nie
Tú, mi chica, mi JolieDu mein Mädchen meine Jolie
Y cuando amaneceUnd wenn der Morgen graut
Entonces eres mi noviaDann bist du meine Braut
Sí, nunca te olvidaré, Mi Amada, mi JolieJa dich vergess ich nie, Meine Liebste meine Jolie
Mi Amada, mi JolieMeine Liebste meine Jolie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de dAartagnan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: