Traducción generada automáticamente
De Quién Serás
Darviin
Wem gehörst du?
De Quién Serás
Wem gehörst du, wenn du nie hier bistDe quien serás, que nunca estás
Wenn ich suche, kann ich dich nicht findenQue cuando busco no te puedo hallar
Wohin gehst du, wenn du nicht hier bist?A dónde vas cuando no estás aquí
Ich versuche, dir zu folgenTrato de seguirte los pasos
Ich kann nicht mehrYa no puedo más
Ich spüre, dass ich kaum vorankommeSiento que lo poco que avanzo
Du dich immer weiter entfernst (uuoooh)Tú te alejas más (uuoooh)
Ich will dich sehen, noch einmalTe quiero ver, una vez más
Um mich zu verabschieden und dich hinter mir zu lassenPa' despedirme y dejarte atrás
Und wenn ich nicht kann, lasse ich dirY si no puedo acá te dejo
Dieses Lied, um mich zu verabschiedenEsta canción pa' despedirme
Um alles loszuwerden, was nicht mehr gebraucht wirdPa' botar todo lo que ya no sirve
Aber falls du es hörstPero si acaso la llegas a oír
Dir alles zu zeigen, was ich festgehalten habeMostrarte todo lo que he plasmado
In Briefen aus PapierEn cartas de papel
Uns für eine Weile zu unterhaltenSentarnos a charlar por un rato
Während wir Kaffee trinkenMientras tomar café
Wem gehörst du, wem gehörst du?De quién serás, de quién serás
Wenn du nie hier bist, wenn du nie hier bistQue nunca estás, que nunca estás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Darviin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: