Traducción generada automáticamente
De Quién Serás
Darviin
De Quién Serás
De Quién Serás
De qui tu seras, que t'es jamais làDe quien serás, que nunca estás
Que quand je cherche, je te trouve pasQue cuando busco no te puedo hallar
Où tu vas quand t'es pas iciA dónde vas cuando no estás aquí
J'essaie de suivre tes pasTrato de seguirte los pasos
Je peux plus, c'est finiYa no puedo más
Je sens que tout ce que j'avanceSiento que lo poco que avanzo
Tu t'éloignes encore plus (uuoooh)Tú te alejas más (uuoooh)
Je veux te voir, une dernière foisTe quiero ver, una vez más
Pour te dire adieu et te laisser derrièrePa' despedirme y dejarte atrás
Et si je peux pas, je te laisseY si no puedo acá te dejo
Cette chanson pour te dire au revoirEsta canción pa' despedirme
Pour balancer tout ce qui ne sert plusPa' botar todo lo que ya no sirve
Mais si jamais tu l'entendsPero si acaso la llegas a oír
Te montrer tout ce que j'ai écritMostrarte todo lo que he plasmado
Sur des lettres en papierEn cartas de papel
S'asseoir et discuter un momentSentarnos a charlar por un rato
En sirotant un caféMientras tomar café
De qui tu seras, de qui tu serasDe quién serás, de quién serás
Que t'es jamais là, que t'es jamais làQue nunca estás, que nunca estás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Darviin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: