Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.715

Lucas 15

Darviin

LetraSignificado

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Lucas 15

El niño de mamá tiene que ir a dormir
Pues cansadito está él de tanto vivir
Sus fuerzas se agotaron llegando a su fin
El mundo se ha encargado de hacerlo sufrir

El niño de mamá (el niño de mamá) tiene que ir a dormir (tiene que ir a dormir)
Pues cansadito está (cansadito está) él de tanto vivir (él de tanto vivir)

Perdido estaba yo más tú fuiste por mí
Noventa y nueve atrás dejaste pa' ir
En llantos me encontraste buscándote a ti
Tu amor me consoló y me hizo reír

El niño de papá (el niño de papá) tiene que ir a dormir (tiene que ir a dormir)
Pues cansadito está (cansadito está) él de tanto vivir (él de tanto vivir)

Tranquilo mi bebé siempre estuve aquí
En ningún momento yo me aparté de ti
Corriste tan lejos y yo te seguí
Estabas muy sucio
Ropas nuevas te di

Mi niño está aquí (mi niño está aquí)
Dame tus cargas a mí (dame tus cargas a mí)
Que en el fondo del mar (en el fondo del mar)
Yo las voy a tirar (yo las voy a tirar)
Yo las voy a tirar

Lucas 15

O menino da mamãe tem que ir dormir
Pois ele tá cansadinho de tanto viver
Suas forças se esgotaram, tá chegando ao fim
O mundo se encarregou de fazê-lo sofrer

O menino da mamãe (o menino da mamãe) tem que ir dormir (tem que ir dormir)
Pois ele tá cansadinho (tá cansadinho) de tanto viver (de tanto viver)

Perdido eu estava, mas você veio por mim
Noventa e nove deixaste pra vir
Em prantos me encontraste, buscando por ti
Teu amor me consolou e me fez sorrir

O menino do papai (o menino do papai) tem que ir dormir (tem que ir dormir)
Pois ele tá cansadinho (tá cansadinho) de tanto viver (de tanto viver)

Tranquilo, meu bebê, sempre estive aqui
Em nenhum momento eu me afastei de ti
Correste tão longe e eu te segui
Estavas tão sujo, roupas novas te dei

Meu menino tá aqui (meu menino tá aqui)
Dá-me suas cargas a mim (dá-me suas cargas a mim)
Que no fundo do mar (no fundo do mar)
Eu vou jogar (eu vou jogar)
Eu vou jogar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Darviin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección