Traducción generada automáticamente
Mis Montañas (2 Cor. 12:9 10)
Darviin
Mes Montagnes (2 Cor. 12:9 10)
Mis Montañas (2 Cor. 12:9 10)
Ne bouge pas mes montagnesNo muevas mis montañas
Ni ne sépare pas la mer de moiNi apartes de mí el mar
Donne-moi juste des forcesTan solo dame fuerzas
Pour pouvoir les traverserPara poderlos cruzar
Le chemin n'est pas un problèmeEl camino no es problema
C'est ma chair qui ne tient plusEs mi carne que no aguanta más
Car sans toi je suis si faiblePues sin ti yo soy tan débil
J'ai vu ta promesse et je veux l'atteindreVi tu promesa y la quiero alcanzar
Mon DieuMi Dios
Je me livre seulement à toiMe entrego solo a ti
Emmène-moi où tu veux allerLlévame a dónde quieras ir
Tu le saisLo sabes tú
Je suis captif de ton amour sans conditionYo soy cautivo de tu amor sin condición
Car tu ne me fais jamais défautPues tú a mí nunca me fallas
Tu me connais mieux que moiMe conoces más que yo
Tu m'enveloppes comme l'eauMe envuelves como agua
Et tu scrutes mon cœurY escudriñas mi corazón
Tu connais mes cheminsConoces mis caminos
Et tu es avec moi où que j'ailleY vas conmigo a dónde vaya
Je le saisLo sé
Parce que j'ai vu ta promessePorque vi tu promesa
Et je veux l'atteindreY la quiero alcanzar
Mon DieuMi Dios



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Darviin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: