Traducción generada automáticamente
Una tarde juntos
Darviin
Ein Nachmittag zusammen
Una tarde juntos
Was kann ich dafür?¿Qué culpa tengo?
Dass mein süßer Gott möchteQue mi dulce Dios quisiera
Dass deine Augen so schön mit meinen harmonierenHacer que tus ojos combinen tan bonito con los míos
Was kann ich dafürQué culpa tengo
Dass unser eigenes Lachen uns zum Lachen bringtQue nuestra propia risa nos dé risa
Und wenn wir lachen, lachen und lachenY cuándo reímos, reímos y reímos
Lachen und lachenReímos y reímos
Ich weiß nicht, was du dir auf die Lippen tust, MelonenherzYo no sé qué te pones en los labios, corazón de melón
Das schmeckt für mich nach einer Ewigkeit mit dir, ohne mehrQue me saben a que quiero una eternidad con vos, sin más
Mach den Grill anPrendete el comal
Lass uns kochenVamos a cocinar
Ich den Kaffee und du das BrotYo el café y vos el pan
Leben im TanzenVivir bailando
Meine Liebe, bleib noch ein bisschenMi amor, quédate un rato más
Dann bringe ich dich nach HauseLuego te iré a dejar a tu casa
Es ist mir egal zu laufenNo me importa caminar
Es ist mir egal zu laufenNo me importa caminar
Ich wusste immerYo siempre supe
Dass du auf die eine oder andere Weise das Licht meiner Tage sein würdestQue de una u otra forma serías la luz de mis días
Grund für FreudeRazón de alegrías
Und die Liebe meines LebensY el amor de mi vida
Oh, die Tage vergehenAy, pasan los días
Und ich danke Gott, dass er mir dein Leben gegeben hatY agradezco a Dios por darme tu vida
Es fehlen keine Worte zwischen den Küssen und jeder BerührungNo faltan palabras entre los besos y cada caricia
Ich weiß nicht, was du dir auf die Lippen tust, MelonenherzYo no sé qué te pones en los labios, corazón de melón
Das schmeckt für mich nach einer Ewigkeit mit dir, ohne mehrQue me saben a que quiero una eternidad con vos, sin más
Mach den Grill anPrendete el comal
Lass uns kochenVamos a cocinar
Ich den Kaffee und du das BrotYo el café y vos el pan
Leben im TanzenVivir bailando
Meine Liebe, bleib noch ein bisschenMi amor, quédate un rato más
Dann bringe ich dich nach HauseLuego te iré a dejar a tu casa
(Bleib)(Quédate)
Noch ein bisschen, meine LiebeUn ratito más, mi amor
Bis die Sonne untergehtHasta que caiga el sol
(Bleib)(Quédate)
Oder wenigstens bis 6 nach dem KaffeeO siquiera hasta las 6 después de tomar café
Bleib noch ein bisschenQuédate un rato más
Bleibnoch ein bisschenQuédateunratomás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Darviin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: