Traducción generada automáticamente
Una tarde juntos
Darviin
Un après-midi ensemble
Una tarde juntos
Quelle faute j'ai ?¿Qué culpa tengo?
Que mon doux Dieu voudraitQue mi dulce Dios quisiera
Faire que tes yeux s'accordent si bien avec les miensHacer que tus ojos combinen tan bonito con los míos
Quelle faute j'ai ?Qué culpa tengo
Que notre propre rire nous fasse rireQue nuestra propia risa nos dé risa
Et quand on rit, on rit et on ritY cuándo reímos, reímos y reímos
On rit et on ritReímos y reímos
Je ne sais pas ce que tu mets sur tes lèvres, cœur de melonYo no sé qué te pones en los labios, corazón de melón
Que ça me donne envie d'une éternité avec toi, sans plusQue me saben a que quiero una eternidad con vos, sin más
Allume la poêlePrendete el comal
On va cuisinerVamos a cocinar
Moi le café et toi le painYo el café y vos el pan
Vivre en dansantVivir bailando
Mon amour, reste un peu plusMi amor, quédate un rato más
Après je t'emmènerai chez toiLuego te iré a dejar a tu casa
Peu importe de marcherNo me importa caminar
Peu importe de marcherNo me importa caminar
J'ai toujours suYo siempre supe
Que d'une manière ou d'une autre tu serais la lumière de mes joursQue de una u otra forma serías la luz de mis días
Raison de mes joiesRazón de alegrías
Et l'amour de ma vieY el amor de mi vida
Oh, les jours passentAy, pasan los días
Et je remercie Dieu de m'avoir donné ta vieY agradezco a Dios por darme tu vida
Il ne manque pas de mots entre les baisers et chaque caresseNo faltan palabras entre los besos y cada caricia
Je ne sais pas ce que tu mets sur tes lèvres, cœur de melonYo no sé qué te pones en los labios, corazón de melón
Que ça me donne envie d'une éternité avec toi, sans plusQue me saben a que quiero una eternidad con vos, sin más
Allume la poêlePrendete el comal
On va cuisinerVamos a cocinar
Moi le café et toi le painYo el café y vos el pan
Vivre en dansantVivir bailando
Mon amour, reste un peu plusMi amor, quédate un rato más
Après je t'emmènerai chez toiLuego te iré a dejar a tu casa
(Reste)(Quédate)
Un petit moment de plus, mon amourUn ratito más, mi amor
Jusqu'à ce que le soleil se coucheHasta que caiga el sol
(Reste)(Quédate)
Ou au moins jusqu'à 6 après avoir pris le caféO siquiera hasta las 6 después de tomar café
Reste un peu plusQuédate un rato más
ResteunpeuplusQuédateunratomás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Darviin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: