Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 77.199
Letra

Significado

Hors de portée

Out Of Touch

Secoue tout, c'est tout ce qu'on saitShake it up is all that we know
On utilise nos corps au fur et à mesureUsing the bodies up as we go
Je me réveille à la fantaisieI'm waking up to fantasy
Les ombres tout autour ne sont pas les couleurs qu'on voyait avantThe shades all around aren't the colors we used to see
La glace brisée fond encore au soleilBroken ice still melts in the sun
Et les temps qui sont brisés peuvent souvent redevenir unAnd times that are broken can often be one again
On est seuls dans nos âmes, et l'âme compte vraiment pour moiWe're soul alone, and soul really matters to me
Regarde autourTake a look around

T'es hors de portée, je suis hors du temps (temps !)You're out of touch, I'm out of time (time!)
Mais je perds la tête quand t'es pas làBut I'm out of my head when you're not around
T'es hors de portée, je suis hors du temps (temps !)You're out of touch, I'm out of time (time!)
Mais je perds la tête quand t'es pas làBut I'm out of my head when you're not around
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh !Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh!

Tendant la main pour quelque chose à tenirReaching out for something to hold
Cherchant un amour où le climat est froidLooking for a love where the climate is cold
Mouvements maniaques et rêves engourdisManic moves and drowsy dreams
Ou vivre au milieu des deux extrêmesOr living in the middle between the two extremes
Des flingues fumants, chauds au toucherSmoking guns hot to the touch
Se refroidiraient si on ne les utilisait pas tant, ouaisWould cool down if we didn't use them so much, yeah
On est seuls dans nos âmes, et l'âme compte vraiment pour moiWe're soul alone, and soul really matters to me
Trop de chosesToo much

T'es hors de portée, je suis hors du temps (temps !)You're out of touch, I'm out of time (time!)
Mais je perds la tête quand t'es pas làBut I'm out of my head when you're not around
T'es hors de portée, je suis hors du temps (temps !)You're out of touch, I'm out of time (time!)
Mais je perds la tête quand t'es pas làBut I'm out of my head when you're not around
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh ! uhhhOh, oh-oh, oh, oh-oh, oh! uhhh
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh ! ohhhOh, oh-oh, oh, oh-oh, oh! ohhh

(Hors de portée, hors du temps)(Out of touch, out of time)

(Wow !) (T'es hors de portée, je suis hors du temps)(Wow!) (You're out of touch, I'm out of time)
(Mais je perds la tête quand t'es pas là)(But I'm out of my head when you're not around)
(T'es hors de portée) Je suis hors du temps (temps !)(You're out of touch) I'm out of time (time!)
(Mais je perds la tête quand t'es pas là)(But I'm out of my head when you're not around)

(T'es hors de portée) On est seuls dans nos âmes, fille (je suis hors du temps)(You're out of touch) We're soul alone, girl (I'm out of time)
Mais je perds la tête (quand t'es pas là)But I'm out of my head (When you're not around)
(T'es hors de portée, je suis hors du temps)(You're out of touch, I'm out of time)
Hors de portée, hors du temps, hors de portée, hors du temps (quand t'es pas là)Out of touch, out of time, out of touch, out of time (when you're not around)
(T'es hors de portée) Tends la main pour quelque chose à tenir (temps !)(You're out of touch) Reach out for something to hold (time!)
(Mais je perds la tête quand t'es pas là) trop froid, fille(But I'm out of my head when you're not around) too cold, girl

(T'es hors de portée) trop froid, fille(You're out of touch) too cold, girl
(Je suis hors du temps) trop froid, fille(I'm out of time) too cold, girl
Ouais, yeux ouverts (pas là)Yeah open eyes (not around)
(T'es hors de portée) hors de portée(You're out of touch) out of touch
(Je suis hors du temps) hors du temps, hors de portée(I'm out of time) out of time, out of touch
(Mais je perds la tête quand t'es pas là) hors du temps, hors de portée(But I'm out of my head when you're not around) out of time, out of touch

(T'es hors de portée) Ouais, je suis hors du temps (temps !)(You're out of touch) Yeah I'm out of time (time!)
(Mais je perds la tête quand t'es pas là)(But I'm out of my head when you're not around)
(T'es hors de portée)(You're out of touch)

Escrita por: Daryl Hall / John Oates. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por FLAVIO. Subtitulado por Lucas y más 1 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daryl Hall & John Oates y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección