Traducción generada automáticamente

Change (CD only)
Das EFX
Cambio (Solo CD)
Change (CD only)
Intro/Estribillo: (*muestra de 'Sail Away Sweet Sister' de Queen*)Intro/Chorus: (*sample of Queen's "Sail Away Sweet Sister"*)
Hey pequeña nena, estás cambiandoHey little babe, you're changin
Nena, ¿te sientes adolorida?Babe are you feelin sore?
No tiene sentido bailarAin't no use in dancin
No quiero jugar másDon't wanna play no more
*repetir x3**repeat x3*
Verso 1: DrayzVerse 1: Drayz
Bueno, ¿qué onda?Well yo, yo, waddup?
Nena, ¿cómo estás? Vamos a caminar y hablarBoo, how ya doin? Let's go walk and talk
Mira, no estoy aquí para criticar, planeo ser breveSee I ain't about to hawk, I plans to make this short
Mira, he estado (¿dónde?) en el alcantarillado, tumbado con la pandilla (cierto)See I been (where?) in the sewer liggity layin with the crew (true)
y observando todos los cambios por los que estás pasandoand wiggity watchin all the changes that you're goin thru
Ahora camina, primero que todo todos podemos ver que te sientes adoloridaNow walk, first of all we all can tell you're feelin sore
y eso es seguro, ahora cruda como antesand that's for sure, niggity now raw like how you was before
Te vi el año pasado, cambiaste desde el año pasadoI saw you last year, change from the past year
Aceleraste, sabía que no podrías durar aquíHit the fast gear, kniggity knew you couldn't last here
Ya pasaste por aquí, tuve que sostenerteYou piggity past here, higgity had to hold you down
pero luego te diste la vuelta y empezaste a pararte en el otro lado de la ciudadbut then you turned around and stiggity started standing cross town
Estás ganando mala fama en el carril rápidoYou gettin a bad name in the fast lane
Consiguiendo una mala reputación, ya no eres la misma y es una maldita vergüenzaGettin a bad frame, niggity not the same and that's a damn shame
Estribillo (x2)Chorus (x2)
Verso 2: SkoobVerse 2: Skoob
OyeYo
Nena, ¿qué onda con el rap? No he sabido de ti en un tiempoShorty rappin what the deal? Iggity ain't heard from me in a while
Mira, una vez hombre y dos veces niño pero en tu caso es salvajeSee, once a man and twice a child but in your case it's wiggity wild
Vamos a romper el hielo y prender este porroLet's break the ice and liggity light this weed
Recuerda que me estabas enseñando cuando eras solo una semillaRemember you was schoolin me when you was only a seed
Ahora es tiempo de enseñarte porque veo que soy un tipo realNow it's time to school you cos see I'm a nigga that's true
Si no lo vimos en las calles, mi pandilla, lo escuchamos de tiIf we ain't see it in the streets, my crew, we heard it from you
Algunos no podían entender porque creciste en la calleA few couldn't understand cos you was raised in the street
Cada uno con lo suyo, donde ponías tu sombrero era tu hogarTo each his own, whiggity where you layed your hat was your home
Nadie ve el mar brillante, has sido la estrella en la TVNone see the shining sea, you been the star on TV
Solo te conocía de vista hasta que conocí a mi amigo PSee I only knew you by face til I met my nigga P
Me presentó a ti, me dijo que brillaraPiggity put me on to you, tiggity told me to shine
Así que cuando tenías tiempo, yo tenía la rimaSo when you had the time, iggity I had the rhyme
Empecé a correr con esos chicos y a seguir las tendenciasStarted runnin with them kids and keepin up with them trends
Nunca lo tomé como un desaire porque tú y yo éramos solo amigosI never took it as a diss cos me and you was just friends
Pero ahora tu hombre te tiene en alguna otra basuraBut now your man's got you on some other garbage
C. Deloris Tucker te tiene pensando en cargos de asesinatoC. Deloris Tucker got you thinkin murder charges
Además esos mismos tipos se volvieron en tu contra, insultándotePlus them same cats flipped on you, dissin you
Porque tu muestra dice 'No eres original', quería deshacerme de tiCos you're sample says "You ain't original", I wanted to get rid of you
Pero ¿quién iba a pensar que intentarías jugar en ambos bandos?But who would figure you would try to play both sides?
Tus paseos, miras tu reflejo a través de mis ojos, sin mentirasYou honey rides, you look at your reflection through my eyes, no lies
Estribillo (x2)Chorus (x2)
Verso 3: Drayz, SkoobVerse 3: Drayz, Skoob
Y no, hombreAnd naw man
Ahora algunas personas están tratando de prohibirte pero no te entiendenNow some people are tryin to ban you but they don't understand you
Como mi amigo y yo, cuando pasaste por todo el dramaLike me and my man do, when all the drama that you ran thru
(Así que gracias) por el Benz, gracias por las llantas y botas(So thankyou) for the Benz, thankyou for the rims and Timbs
Gracias por los amigos, gracias por el dinero que gastoThankyou for the friends, thankyou for the ends that I spend
Gracias por la marihuana y todas las veces que me llevaste al extranjeroThankyou for the weed and all the times you took me overseas
y gracias por los sueños y todos los fans que complazcoand thankyou for the dreams and all the fans that I please
Gracias a todos los duros, gracias por dejarme ser miembroThanks from all hardcore, thanks for lettin me be a member
y gracias por dejarme animar tu fiesta, nena solo recuerdaand thanks for lettin me rock your party, shorty just remember
Seré tierno cuando estés cansada, porque eres un diamante en brutoI'll be tender when you're weared, for you's a diamond in the rough
Quieres joder, sé que te sientes adolorida pero cállateYou want the fuck, I know you feel sore but higgity hush
Nena, no intentesBiggity baby you diggity don't try
Te apoyaremos hasta el día en que muramosWe're gon' held you down til the diggity day that we die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Das EFX y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: