Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.608

Das Ist Dein Leben

Philipp Dittberner

Letra

Significado

C'est Ta Vie

Das Ist Dein Leben

Là dehors, tout continue de tournerDa draußen tobt doch alles weiter
Même si aujourd'hui je n'étais plus làAuch wenn ich heute nicht mehr wär'
Les gens achètent des choses chèresDie Leute kaufen teure Dinge
La vie est et restera injusteDas Leben ist und bleibt unfair
On boit du vin à ma fenêtreWir trinken Wein an meinem Fenster
Enivrés, on regarde tout çaIm Rausch schauen wir dem Ganzen zu
Et on doit tous les deux rire à nouveauUnd müssen beide wieder lachen
D'une manière ou d'une autre, on fait partie de tout çaIrgendwie gehören wir doch dazu

C'est ta vie, c'est comme tu visDas ist dein Leben, das ist wie du lebst
Pourquoi tu aimes et ris et que tu ne te comprends pas si bienWarum du liebst und lachst und dich selbst nicht so verstehst
Pourquoi tu te sens si étranger, en cette période si lumineuseWarum du dir wieder so fremd bist, in einer doch so hellen Zeit
Pourquoi tu ressens le manque de celui qui ne te libérera pasWarum du den wieder vermisst, der dich sicher nicht befreit

Oui, c'est ça, c'est ta vie, c'est comme tu visJa genau, das ist dein Leben, das ist wie du lebst
Pourquoi parfois on vole sans même savoir commentWarum wir manchmal fliegen nichtmal wissen wie es geht
Et on se relève encore et encore et on recommence à marcherUnd wir immer wieder aufstehen und anfangen zu gehen
Oui, c'est ça, c'est ta vie et tu ne le comprendras jamaisJa genau, das ist dein Leben und du wirst es nie verstehen

Ton sourire va avec ma fenêtreDein Lächeln passt zu meinem Fenster
Un nouveau reflet et pourtant familierNeuer Schein und altbekannt
Tu dis qu'on ne s'est jamais perduDu sagst, wir haben uns nie verlaufen
On s'est juste un peu égarésWir haben uns ab und zu verrannt

Et ça finira par marcherUnd die Sache wird schon laufen
Si on ne se perd pas iciWenn man sich hier nicht verliert
Et avec toutes ces petites chancesUnd bei all den kleinen Chancen
On risque toujours de recommencerWird's immer wieder neu riskiert

C'est ta vie, c'est comme tu visDas ist dein Leben, das ist wie du lebst
Pourquoi tu aimes et ris et que tu ne te comprends pas si bienWarum du liebst und lachst und dich selbst nicht so verstehst
Pourquoi tu te sens si étranger, en cette période si lumineuseWarum du dir wieder so fremd bist, in einer doch so hellen Zeit
Pourquoi tu ressens le manque de celui qui ne te libérera pasWarum du den wieder vermisst, der dich sicher nicht befreit

Oui, c'est ça, c'est ta vie, c'est comme tu visJa genau, das ist dein Leben, das ist wie du lebst
Pourquoi parfois on vole sans même savoir commentWarum wir manchmal fliegen nichtmal wissen wie es geht
Et on se relève encore et encore et on recommence à marcherUnd wir immer wieder aufstehen und anfangen zu gehen
Oui, c'est ça, c'est ta vie et tu ne le comprendras jamaisJa genau, das ist dein Leben und du wirst es nie verstehen

Peut-être trop grand ou trop petit rêvéVielleicht überschwänglich groß oder doch zu klein geträumt
J'ai raté mon happy end avec tous ces doutesHab ich bei all den andern Zweifeln, mein Happy End doch glatt versäumt
Peu importe qui vient ou qui est déjà partiEs ist egal, wer da noch kommt oder schon gegangen ist
C'est okay que tu sois comme tu esEs ist okay, dass du halt bist, wie du halt bist

Car c'est ta vie, c'est comme tu visDenn das ist dein Leben, das ist wie du lebst
Pourquoi tu aimes et ris et que tu ne te comprends pas si bienWarum du liebst und lachst und dich selbst nicht so verstehst
Pourquoi tu te sens si étranger, en cette période si lumineuseWarum du dir wieder so fremd bist, in einer doch so hellen Zeit
Pourquoi tu ressens le manque de celui qui ne te libérera pasWarum du den wieder vermisst, der dich sicher nicht befreit

Oui, c'est ça, c'est ta vie, c'est comme tu visJa genau, das ist dein Leben, das ist wie du lebst
Pourquoi parfois on vole sans même savoir commentWarum wir manchmal fliegen nichtmal wissen wie es geht
Et on se relève encore et encore et on recommence à marcherUnd wir immer wieder aufstehen und anfangen zu gehen
Oui, c'est ça, c'est ta vie et tu ne le comprendras jamaisJa genau, das ist dein Leben und du wirst es nie verstehen


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Philipp Dittberner y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección