Traducción generada automáticamente
Dürfen Die Das
Das Paradies
¿Pueden Ellos Hacer Eso?
Dürfen Die Das
Tu locuraDeine Wahnsinne
Cómo la amasWie du sie liebst
Las buenas y las malasDie guten und die schlechten
Por las calles empujasDurch die Straßen schiebst
Y buscas la tentación más hermosaUnd die schönste Versuchung suchst
Y ella rompe tu voluntadUnd sie deinen Willen bricht
Porque solo cedesWeil du nur einknickst
Cuando quieres cederWenn du einknicken willst
Y cuando golpeas de nuevo en tu habitaciónUnd wenn du wieder in deinem Zimmer
Contra la esquina del muebleAn die Kommodenecke knallst
La sangre salpica y tu risaBlut spritzt und dein Gelächter
Resuena a través de las paredesDurch die Wände schallt
Sobre el asunto del querer y el deberÜber die Sache mit dem Wollen und dem Sollen
Del poder y el tener queDem Dürfen und dem Müssen
Del empujar y el tirarDem Drücken und dem Ziehen
Y la zona gris en medioUnd der grauen Zone dazwischen
Y los tonos grises se difuminanUnd die Graustufen, sie verwischen
¿También tienes miedo de equivocarte?Hast du auch Angst, falsch zu liegen
Y miedo al dineroUnd Angst vor Geld
Miedo a que algo realmente importeAngst, dass irgendetwas wirklich etwas zählt
Y miedo a corromperteUnd Angst, dich zu verderben
Estoy sentado en mi regazoIch hock auf meinem Schoß
Quiero controlIch will Kontrolle
Y total consueloUnd totalen Trost
¿Cómo estás tú?Wie sieht's da bei dir aus
¿Te pasa eso también?Kommt das bei dir auch vor
Parece que no es asíEs sieht irgendwie nicht so aus
Y cuando golpeas de nuevo en tu habitaciónUnd wenn du wieder in deinem Zimmer
Contra la esquina del muebleAn die Kommodenecke knallst
La sangre salpica y tu risaBlut spritzt und dein Gelächter
Resuena hacia míZu mir rüber schallt
Sobre el asunto del querer y el deberÜber die Sache mit dem Wollen und dem Sollen
Del poder y el tener queDem Dürfen und dem Müssen
Del empujar y el tirarDem Drücken und dem Ziehen
Y la zona gris en medioUnd der grauen Zone dazwischen
Y los tonos grises se difuminanUnd die Graustufen, sie verwischen
Mira, allá enfrenteGuck mal, da drüben
Creo que quieren algo de nosotrosIch glaub, die wollen was von uns
Quieren saber si tú y yoDie wollen wissen, ob du und ich
Realmente podemos hacerloDas überhaupt dürfen
Hemos preguntado por permisoWir haben gefragt nach der Erlaubnis
Pero más bien lo decíamos retóricamenteAber meinten das eher rhetorisch
Y luego el asunto del querer y el deberUnd dann die Sache mit dem Wollen und dem Sollen
Del poder y el tener queDem Dürfen und dem Müssen
Del empujar y el tirarDem Drücken und dem Ziehen
Y la zona gris en medioUnd der grauen Zone dazwischen
Y los tonos grises se difuminanUnd die Graustufen, sie verwischen
Podemos hacerlo todo y queremos pocoWir dürfen alles und wollen wenig
Y cuando queremosUnd wenn wir wollen
No confiamos en el poderTrauen wir dem Dürfen nicht
Podemos hacerlo todo y de todos modos no nos atrevemosWir dürfen alles und trauen uns eh nicht
Y cuando nos atrevemosUnd wenn wir uns trauen
No confiamos en el quererTrauen wir dem Wollen nicht



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Das Paradies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: