Traducción generada automáticamente
Mein Schmerz Trägt Deinen Namen
Das Präparat
Mi Dolor Lleva Tu Nombre
Mein Schmerz Trägt Deinen Namen
No debes preguntarDu darfst nicht fragen
No debes reírDu darfst nicht lachen
No debes decir nadaDu darfst nichts sagen
No debes bailarDu darfst nicht tanzen
Debes rezarDu musst beten
No debes amarDu darfst nicht lieben
Debes callarDu musst schweigen
Aprende a sufrirLerne zu leiden
No vales nadaDu bist nichts wert
No debes vivirDu darfst nicht leben
No debes llorarDu darfst nicht weinen
Ahora morirásJetzt wirst du sterben
Mi dolor lleva tu nombreMein Schmerz trägt deinen Namen
No debes preguntarDu darfst nicht fragen
No debes decir nadaDu sollst nichts sagen
Asesinato por honorEhrenmord
Ahora permanecerás en silencio para siempreJetzt wirst du für immer schweigen
Nunca más sufrirNie mehr leiden
Asesinato por honorEhrenmord
Deja de suplicarHör auf zu betteln
Deja de pensarHör auf zu denken
Deja de rogarHör auf zu flehen
EscúchameHör auf mich
Solo a tiNur auf dich
DetenteHör auf
Detente escuchándomeHör auf mich
Deja de suplicarHör auf zu betteln
Sufre tus tormentosLeide deine Qualen
Deja de rogarHör auf zu flehen
No debes irteDu darfst nicht gehen
Deja de hablarHör auf zu reden
De contradecirmeMir zu widersprechen
Deja de pensarHör auf zu denken
Eso lo haré por tiDas mach ich für dich
Mi dolor lleva tu nombreMein Schmerz trägt deinen Namen
No debes preguntarDu darfst nicht fragen
No debes decir nadaDu sollst nichts sagen
Asesinato por honorEhrenmord
Ahora permanecerás en silencio para siempreJetzt wirst du für immer schweigen
Nunca más sufrirNie mehr leiden
Asesinato por honorEhrenmord
AsesinoMörder



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Das Präparat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: