Traducción generada automáticamente

Rendez-vous
Dasha (Zouk)
Cita
Rendez-vous
No pensaba quedarme aquí, pero no me dejaste opciónJe n'pensais pas en rester là, mais tu ne m'as laissé le choix
No tengo nada que ver con todo esto, yoJe n'y suis pour rien dans tout ça, moi
El hecho de verte lejos de mí te hace decir que aquí todo va bienLe fait de me voir loin de toi te faire te dire qu'ici ça va
Pero lejos de eso, no es fácil para míMais loin de là, pas facile pour moi
Dicho esto, acepté que tú y yo, eso ya es pasadoCeci dit, j'ai accepté toi et moi, c'est du passé
Y sí, el jarrón ya está rotoEt oui le vase est déjà brisé
Si me escucho, deberíamos mantener este vínculo tan especialSi je m'écoute on devrait garder ce lien si privilégié
Aunque sé que sufriré por elloMême si je sais que j'en souffrirai
Al final de cuentas, por más que lucheEn fin de compte j'ai beau lutté
Tus brazos me hacen falta, es más que ciertoTes bras me manquent c'est plus que vrai
Solo haría falta una llamada para solucionarloIl suffirait juste d'un appel pour y remédier
Para solucionarloPour y remédier
Teníamos una cita (teléfono pa-ja sonando)On avait rendez-vous (téléphone pa-ja sonné)
Esa que cambiaría todo (ninguna llamada perdida)Celui qui changerait tout (aucun appel manqué)
Teníamos una cita (teléfono pa-ja sonando)On avait rendez-vous (téléphone pa-ja sonné)
Era solo una pequeña llamada (la que soñaba)C'était qu'un tout petit coup d'fil (celui dont je rêvais)
Contigo, sentía que flotaba noches enteras por teléfonoAvec toi, j'avais l'impression d'planer des nuits entière au téléphone
Desvariando y haciendo locurasÀ déliré et faire la folle
Por mensajes mientras esperaba que me llamaras, era tan locoPar textos en attendant que tu me sonnes, c'était si fou
Todos esos momentos, todoTous ces moments tout
Teníamos una cita (teléfono pa-ja sonando)On avait rendez-vous (téléphone pa-ja sonné)
Esa que cambiaría todo (ninguna llamada perdida)Celui qui changerait tout (aucun appel manqué)
Teníamos una cita (teléfono pa-ja sonando)On avait rendez-vous (téléphone pa-ja sonné)
Era solo una pequeña llamada (la que soñaba)C'était qu'un tout petit coup d'fil (celui dont je rêvais)
Solo una pequeña llamada (teléfono, teléfono, llamada, llamada)Rien qu'un tout petit coup d'fil (téléphone, téléphone, appel, appel)
(Teléfono, teléfono, llamada, llamada) Llámame(Téléphone, téléphone, appel, appel) Appelle-moi
(Teléfono, teléfono, llamada, llamada)(Téléphone, téléphone, appel, appel)
(Teléfono, teléfono, llamada, llamada)(Téléphone, téléphone, appel, appel)
Teníamos una citaOn avait rendez-vous
Contigo, sentía que flotaba noches enteras por teléfonoAvec toi, j'avais l'impression d'planer des nuits entière au téléphone
Desvariando y haciendo locurasÀ déliré et faire la folle
Por mensajes mientras esperaba que me llamaras, era tan locoPar textos en attendant que tu me sonnes, c'était si fou
Todos esos momentos, todoTous ces moments tout
Teníamos una citaOn avait rendez-vous
Esa que cambiaría todoCelui qui changerait tout
Teníamos una citaOn avait rendez-vous
CitaRendez-vous
Teléfono, teléfono, llamada, llamada, teléfono, teléfono, llámameTéléphone, téléphone, appel, appel, téléphone, téléphone, appelle-moi
Teléfono, teléfono, llamada, llamada, teléfono, teléfono, llámameTéléphone, téléphone, appel, appel, téléphone, téléphone, appelle-moi
Teléfono, teléfono, llamada, llamada, teléfono, teléfono, llámameTéléphone, téléphone, appel, appel, téléphone, téléphone, appelle-moi
Teléfono, teléfono, llamada, llamada, teléfono, llámameTéléphone, téléphone, appel, appel, téléphone, appelle-moi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dasha (Zouk) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: