Traducción generada automáticamente

San Vou (feat. Mr GG)
Dasha (Zouk)
San Vou (feat. Mr GG)
San Vou (feat. Mr GG)
Dasha, ah ahDasha, ah ah
Mister GGMister GG
Comme d'hab, je suis trop frais, je suis trop frais, je suis trop frais !Comme d'hab i ka di an so fresh, an so fresh, I'm so fresh!
Comme d'hab, je suis trop frais, je suis trop frais ! Je suis trop frais !Comme d'hab i ka di an so fresh, I'm so fresh! I'm so fresh!
T'es trop fraîche, ma belle ! T'es trop classe !Ou so fresh gyal! Ou so clean!
T'es en première classe, et t'as trop de styleOu ni la first class, épi ou ni tròp style
L'amour à l'état pur, Cupidon te le ditLove à l’état pure, Cupidon pé di-w-li
Personne ne sait ce que je ressensNobody pa sav sa an ka rèsanti
Ils disent que je suis trop sensible, trop romantiqueYo di an trò sansib, trò romantik
Mes amis sont d'accord, ralentis, je vais trop viteZanmi an-mwen ka dakò ralanti, an trò speed
Fais-moi un signe, ne me laisse pas en suspens !Fè-mwen on sign, pa lésé-mwen an sursi!
Donne-moi ton 06, je suis d'accord, bébé !Ban 06 a-w an ka dakò baby!
Comment je vais faire sans toi, bébé doux ?Kijan an ké fè san vou, baby dou?
C'est la seule façon que j'ai trouvée pour te le direSé sèl fason kè mwen touvé pou di-w-li
J'ai gravé ton nom dans mon cœurAn gravé non a-vou an kè an-mwen
C'est le seul moyen que j'ai trouvé pour te le direSé sèl mwayen kè mwen touvé pou di-w-li
Comment je vais faire sans toi, bébé doux ?Kijan an ké fè san vou, baby dou?
C'est la plus belle façon que j'ai trouvée pour te le direPli bèl fason kè mwen touvé pou di-w-li
J'ai gravé ton nom dans mon cœurAn gravé non a-vou an kè an-mwen
C'est le seul moyen que j'ai trouvé pour te le direSé sèl mwayen kè mwen touvé pou di-w-li
Je te vois déjà, prends-moi pour un poids, pour une victimeAn ja ka vwè-w kadé, pran-mwen pou pwa, pou on viktim
Fais-moi tourner la tête juste pour passer un moment intimeKouyonné-mwen jis pou pasé on moman entim
Tu m'as déjà questionné, tu veux déjà crier mon nomOu ja kèksyonné-mwen, ja anvi kriyé-mwen
Tout ce blabla, sans même connaître mon nomTousa blabla, san menm konnèt non an-mwen
Timal, t'es trop pressée ! Tu prends trop de place !Timal, ou trò présé! Ou ja pran tròp balan !
T'es pas un Don Juan, t'as pas plus de talentA pa an wòl a Don Juan kè ou ni plis talan
Je vais céder, mais il faut que tu me donnes du tempsAn ké sédé, mè fo-w ké ban-mwen tan
Apprends à nous connaître, pour moi c'est ça qui compteAprann a konnèt-nou, pou mwen sé sa ki enpòtan
Comment je vais faire sans toi, bébé doux ?Ka mwen ké fè san vou, baby dou?
C'est la plus belle façon que j'ai trouvée pour te le direPli bèl fason kè mwen touvé pou di-w-li
J'ai gravé ton nom dans mon cœurAn gravé non a-vou an kè an-mwen
C'est le seul moyen que j'ai trouvé pour te le direSé sèl mwayen kè mwen touvé pou di-w-li
Comment je vais faire sans toi, bébé doux ?Ka mwen ké fè san vou, baby dou?
C'est la plus belle façon que j'ai trouvée pour te le direPli bèl fason kè mwen touvé pou di-w-li
J'ai gravé ton nom dans mon cœurAn gravé non a-vou an kè an-mwen
C'est le seul moyen que j'ai trouvé pour te le direSé sèl mwayen kè mwen touvé pou di-w-li
Quand tu passes dans le quartier, c'est presque magique !Lè ou ka pasé an kartyé-la, sa près majik!
La police perd le contrôle, les dealers stoppent le trafic !Polis ka pèd kontròl, dilè ka stop trafik!
Comme si t'étais de la dynamite, tout le monde est en mode paniqueKom ou sé dinamit, toutmoun an mòd panik
Y a-t-il des mots pour définir à quel point t'es volcanique !?Ès ni mo pou défini ki jan ou volkanik !?
T'es en slow motion, ta robe descend serrée !Ou an slow motion wòb-la ka désann tight!
Trop d'émotions, ça part en liveTròp émosyon kè-la ka pati an live
J'ai une dévotion pour toi, qui n'a pas de défautAn ni on dévosyon ba-w, ki pa ni pon fay
Une excitation, je vais passer si les détailsOn èksitasyon, an ké pasé si lé détay
T'es en slow motion, ta robe descend serrée !Ou an slow motion wòb-la ka désann tight!
Trop d'émotions, ça part en liveTròp émosyon kè-la ka pati an live
J'ai une dévotion pour toi, qui n'a pas de défautAn ni on dévosyon ba-w, ki pa ni pon fay
Une excitation, s'il te plaît, négocionsOn èksitasyon, s’il te plait négotions
Comment je vais faire sans toi, bébé doux ?Ka mwen ké fè san vou, baby dou?
C'est la seule manière que j'ai trouvée pour te le direSé sèl mannyè kè mwen touvé pou di-w-li
Gravé comme un tatouage dans mon cœurGravé kon tatoo an kè an-mwen
C'est la plus belle façon que j'ai trouvée pour te le direPli bèl fason kè mwen touvé pou di-w-li
Comment je vais faire sans toi, bébé doux ?Ka mwen ké fè san vou, baby dou?
C'est la seule manière que j'ai trouvée pour te le direSé sèl mannyè kè mwen touvé pou di-w-li
J'ai gravé ton nom dans mon cœurAn gravé non a-vou an kè an-mwen
C'est la plus belle façon que j'ai trouvée pour te le direPli bèl fason kè mwen touvé pou di-w-li
Chaque fois que je passais, aujourd'hui tu oses venir me parlerChak fwa an té ka pasé, jòdi ou osé vin palé ban-mwen
Est-ce que je dois te laisser passer, style que je suis blasé ?Èskè fo an lésé-y pasé, style kè mwen blazé?
J'ai une idée mais je ne sais pas ce qui m'attendAn ni on lidé mè an pa sav sa ki ka antann-mwen
Tellement de questions qui me pèsentTèlman kèksyon an ka posé-mwen
Est-ce que tu peux me rassurer ?Ès ou ké pé rasiré-mwen?
Si tu es là pour moi demainSi ou ké la pou mwen dèmen
Es-tu là seulement pour mon corps ?Ès ou pa la sèlman pou kò an-mwen?
Tellement de questions qui me pèsentTèlman kèksyon an ka posé-mwen
Est-ce que tu peux me rassurer ?Ès ou ké pé rasiré-mwen?
Si tu es là pour moi demainSi ou ké la pou mwen dèmen
Es-tu là seulement pour mon corps, bébé ?Ès ou pa la sèlman pou kò an-mwen, baby?
Comment je vais faire sans toi, bébé doux ?Ka mwen ké fè san voum baby dou?
C'est la plus belle façon que j'ai trouvée pour te le direPli bèl fason kè mwen touvé pou di-w-li
J'ai gravé ton nom dans mon cœurAn gravé non a-vou an kè an-mwen
C'est la seule manière que j'ai trouvée pour te le direSé sèl mannyè kè mwen touvé pou di-w-li
Comment je vais faire sans toi, bébé doux ?Ka mwen ké fè san vou, baby dou?
C'est la plus belle façon que j'ai trouvée pour te le direPli bèl fason kè mwen touvé pou di-w-li
J'ai gravé ton nom dans mon cœurAn gravé non a-vou an kè an-mwen
C'est la plus belle façon que j'ai trouvée pour te le direPli bèl fason kè mwen touvé pou di-w-li
(Ho-ou-ho)(Ho-ou-ho)
(Ho-ou-ho)(Ho-ou-ho)
(Ho-ou-ho)(Ho-ou-ho)
(Ho-ou-ho)(Ho-ou-ho)
(Ho-ou-ho)(Ho-ou-ho)
(Ho-ou-ho)(Ho-ou-ho)
(Hoho-ou-ho)(Hoho-ou-ho)
(Hoho-ou-ho) (Attention !)(Hoho-ou-ho) (Attention !)
(Hoho-ou-ho) (Eh ! Dégénéré !)(Hoho-ou-ho) (Ay ! Dégéné !)
(Hoho-ho)(Hoho-ho)
(Hoho-ho)(Hoho-ho)
(Hoho-ou-ho)(Hoho-ou-ho)
(Hoho-ou-ho)(Hoho-ou-ho)
(Hoho-ou-ho) (Eh ! Dégénéré !)(Hoho-ou-ho) (ay ! Dégéné !)
Comme d'hab, je suis trop frais, je suis trop frais, je suis trop frais !Comme d'hab i ka di an so fresh, an so fresh, I'm so fresh!
Comme d'hab, je suis trop frais, je suis trop frais ! Je suis trop frais !Comme d'hab i ka di an so fresh, I'm so fresh! I'm so fresh!
(Ho-ou-ho)(Ho-ou-ho)
(Ho-ou-ho) (Dasha, Dasha)(Ho-ou-ho) (Dasha, Dasha)
(Ho-ou-ho) (GG, GG)(Ho-ou-ho) (GG, GG)
Peut-être que tu es déjà prise ? Mais tu es là avec NicyPétèt kè ou ja pri? Mé ou las èvè Nicy
Peut-être que tu sors avec un autre bandit ?Pétèt ou ka sòti épi on dòt bandi?
Ne me dis pas ça bébé, bébé, bébéPa di-mwen sa baby, baby, baby
Ne me dis pas ça bébé, bébé, bébéPa di-mwen sa baby, baby, baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dasha (Zouk) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: