Traducción generada automáticamente

Sonjé Mwen (feat. Tayoo & Staniski)
Dasha (Zouk)
Droom van Mij (feat. Tayoo & Staniski)
Sonjé Mwen (feat. Tayoo & Staniski)
Hou houHou hou
Droom je van mijÉs ou ka sonjé mwen
Droom je van mijÉs ou ka sonjé mwen
Droom je van mijÉs ou ka sonjé mwen
Droom je van mijÉs ou ka sonjé mwen
Als je voor mij kiest, schatSi tu me choisis, chéri
Zal ik je wonderen laten belevenJ'te ferai vivre des merveilles
Ik maak je dagen mooierJ'embellirai tes jours
Ik zal je zonnestraal zijnJ'serai ton rayon de soleil
Lieverd, je moet weten datBaby, fow sav kè
Ik niet ben zoals de vrouwen die drama makenAn pa le jan dé fanm ka fè sinéma
Neem je leven in eigen handen, maar laat je niet gek makenDayoo pran vi aw mè i ka fèw fè rètaa
Je weet goed wat je wilt en wat je niet wiltOu savé byen ka ou vé ka ou vé paa
Schat, je moet een keuze makenChéwi, fòw fè on chwa aa
Droom je van mij (als de sterren stralen)És ou ka sonjé mwen (lè zè a dé)
Droom je van mij (als het je raakt)És ou ka sonjé mwen (lèy ka touchéw)
Droom je van mij (zeg het me)És ou ka sonjé mwen (di mwen)
Droom je van mij (zeg het me)És ou ka sonjé mwen (di mwen)
Hou hou, hou hou, hou houHou hou, hou hou, hou hou
Je wilt dat ik je aanraakT'as envi que je te touche
Hou hou, hou houHou hou, hou hou
Je wilt mijn lippen op je mondTu veux de mes lèvres sur ta bouche
Hou hou, hou houHou hou, hou hou
Je wilt dat ik je aanraakT'as envi que je te touche
Hou hou, hou houHou hou, hou hou
Je wilt mijn lippen op je mondTu veux de mes lèvres sur ta bouche
Mijn hart trilt in je stilteKèm té sou silans ou fèl vibré
Je hebt me vertrouwen gegeven, je hebt me vrijgegevenFinn fèm pwan konfyans ou fèm livrém moué e
Je hebt me verwend, schat, zeg niet dat je iemand anders hebtOu fin gaté'm, cheri, pa diw way jwen yon lòòòt
Als je voor mij kiest, schat, dan zal je leven vol zijnKouèm si'w chwazim, cheri, la viw ou wap konblé ee
Droom je van mij (als we samen zijn)És ou ka sonjé mwen (lé nou a dé)
Droom je van mij (als het je raakt)És ou ka sonjé mwen (lèy li touchéw)
Droom je van mij (zeg het me)És ou ka sonjé mwen (di mwen)
Droom je van mij (zeg het me)És ou ka sonjé mwen (di mwen)
Hou hou, hou hou, hou houHou hou, hou hou, hou hou
Je wilt dat ik je aanraakT'as envi que je te touche
Hou hou, hou houHou hou, hou hou
Je wilt mijn lippen op je mondTu veux de mes lèvres sur ta bouche
Hou hou, hou houHou hou, hou hou
Je wilt dat ik je aanraakT'as envi que je te touche
Hou hou, hou houHou hou, hou hou
Je wilt mijn lippen op je mondTu veux de mes lèvres sur ta bouche
Hou hou, hou houHou hou, hou hou
Je wilt dat ik je aanraakT'as envi que je te touche



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dasha (Zouk) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: