Traducción generada automáticamente
Nos Vamos (part. Gonzalo Genek)
Daske Gaitán
Lass uns gehen (feat. Gonzalo Genek)
Nos Vamos (part. Gonzalo Genek)
Daske GaitánDaske Gaitán
Manchmal denke ich, du magst es, gegen den Strom zu schwimmen und zu streitenA veces pienso que te gusta llevar la contra y pelear
Das Leben ist nur einmal, lass es uns nicht vorbeiziehenSolo es una esta vida, no la dejemos pasar
Was hältst du davon, wenn wir heute Nacht gehen?¿Qué te parece si esta noche nos vamos?
Was hältst du davon, wenn wir heute Nacht gehen?¿Qué te parece si esta noche nos vamos?
Wir entkommen und du vergisst allesNos escapamos y de todo te olvidas
Trotz der Probleme hören wir nicht auf, uns zu lieben, neinA pesar de los problemas no nos dejamos de amar, no
Was hältst du davon, wenn wir heute Nacht gehen?¿Qué te parece si esta noche nos vamos?
Wir entkommen und du vergisst allesNos escapamos y de todo te olvidas
Wenn du bei mir bleibst, werde ich dich nicht enttäuschenSi es que conmigo te quedas, yo no te voy a fallar
Was hältst du davon, wenn wir heute Nacht gehen?¿Qué te parece si esta noche nos vamos?
Wo uns niemand sieht, nimm dir die Zeit, die du willstDonde nadie nos vea, tómate el tiempo que quieras
Wenn du willst, lass es mich wissenSi tú quieres, pues déjame saber
Ich habe es seit damals nicht klarQue no lo tengo claro desde aquella vez
Und ich will dir nur sagen, dass ich es ernst meineY solo quiero decirte que lo que digo no es chiste
Und dass das, was wir fühlen, Mama, nicht so einfach endetY que lo que sentimos, mami, no se acaba tan simple
Lass es, wenn wir diesmal trinkenDeja, pues, si vamos a tomar esta vez
Dass es ernst gemeint ist, was wir besprechen, mein Freund, ichQue sea en serio lo que hablamos, my friend, yo
Wenn sie feiern wollen, dann steig um 6 einSi quieren bacilar, pues móntate a las 6
Die Stimmung ist gut, um den Stress abzubauenQue el ambiente está prendido pa bajarnos el estrés
Oder am gewohnten Ort, wo wir unser Okay gegeben habenO en el mismo point de siempre, donde dimos el okay
Du weißt, wer ich bin, der Flow ist erstaunlich in deinem Kopf, okay, das ist richtigYa tú sabes quién yo soy, el flow amazing in your brain, okay, that's right
Im Moment warte ich auf dichDe momento yo te espero
Und wenn mir die Zeit ausgeht, lass mich dir sagen, dassY si no me queda el tiempo déjame decirte que
Was hältst du davon, wenn wir heute Nacht gehen?¿Qué te parece si esta noche nos vamos?
Wir entkommen und du vergisst allesNos escapamos y de todo te olvidas
Trotz der Probleme hören wir nicht auf, uns zu lieben, neinA pesar de los problemas no nos dejamos de amar, no
Was hältst du davon, wenn wir heute Nacht gehen?¿Qué te parece si esta noche nos vamos?
Wir entkommen und du vergisst allesNos escapamos y de todo te olvidas
Wenn du bei mir bleibst, werde ich dich nicht enttäuschenSi es que conmigo te quedas, yo no te voy a fallar
Ich weiß, dass du mich liebst, ich weiß, dass ich dich liebe, aber das bringt nichtsSé que me amas, sé que te amo, pero de nada vale
Wenn du nicht mit mir sprichst, wenn du nur schreist, ohne dass es einen Grund gibtSi no me hablas, si solo gritas sin nada que te avale
Immer wenn du anrufst, ist es ein Vorwurf, ich bitte nur, dass du aufhörstSiempre que llamas es un reclamo, solo pido que pares
Und wenn du auf mich zeigst, schieß nichtY si me apuntas no me dispares
Wir haben versucht, uns zu trennen, aber wir können nichtIntentamos separarnos, pero no podemos
Wir sind verrückt, immer verrückt, denn wir verstehen unsEstamos locos, siempre locos, pues nos entendemos
Es ist egal, was die anderen sagenQue no importe nada lo que diga el resto
Denn um ehrlich zu seinPorque para ser honesto
Das ist zwischen dir und mirEsto es entre tú y yo
Ich liebe es, mit dir einfach zu fließenMe encanta que contigo solo fluyo
Du weißt, dass du mein bist und ich deinTú sabes que eres mía y que soy tuyo
Du weißt, dass du mein bist und ich deinTú sabes que eres mía y que soy tuyo
Es ist nur zwischen dir und mirSolamente es entre tú y yo
Ich liebe es, mit dir einfach zu fließenMe encanta que contigo solo fluyo
Du weißt, dass du mein bist und ich deinTú sabes que eres mía y que soy tuyo
Du weißt, dass du mein bist und ich deinTú sabes que eres mía y que soy tuyo
Manchmal denke ich, du magst es, gegen den Strom zu schwimmen und zu streitenA veces pienso que te gusta llevar la contra y pelear
Das Leben ist nur einmal, lass es uns nicht vorbeiziehenSolo es una esta vida, no la dejemos pasar
Was hältst du davon, wenn wir heute Nacht gehen?¿Qué te parece si esta noche nos vamos?
Was hältst du davon, wenn wir heute Nacht gehen?¿Qué te parece si esta noche nos vamos?
Wir entkommen und du vergisst allesNos escapamos y de todo te olvidas
Trotz der Probleme hören wir nicht auf, uns zu lieben, neinA pesar de los problemas no nos dejamos de amar, no
Was hältst du davon, wenn wir heute Nacht gehen?¿Qué te parece si esta noche nos vamos?
Wir entkommen und du vergisst allesNos escapamos y de todo te olvidas
Wenn du bei mir bleibst, werde ich dich nicht enttäuschenSi es que conmigo te quedas, yo no te voy a fallar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daske Gaitán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: