Traducción generada automáticamente
Catari ! Catari !
André Dassary
Katari! Katari!
Catari ! Catari !
Katari! Katari!Catari ! Catari !
Warum sagst du mir harte Worte?Pourquoi me dire des paroles dures ?
Warum öffnest du ständig meine Wunde?Pourquoi m'ouvrir sans cesse ma blessure ?
Katari!Catari !
Ich gehöre nur dir, das versichere ich,Je suis à toi rien qu'à toi, je t'assure,
Katari, geliebte Liebe.Catari, amour chérie
Katari! Katari! Schieb mich nicht weg,Catari ! Catari ! Ne me repousse pas,
Ich würde für dich rennen, bis zum Tod,Je courrais pour toi, droit au trépas,
Denk daran, dass ich dich allein auf der Welt liebe;Songe que je t'aime seule au monde ;
Dass auf meine brennende Liebe, deine antwortet.Qu'à mon amour ardent, le tien réponde
{Refrain:}{Refrain:}
Seele zu undankbar,Âme trop ingrâte
Die mich hasst und die ich schmeichle,Qui me hait et que je flatte,
Oh geschmeidige Katze,Ô souple chatte
Bewahre mir deinen Glauben.Garde-moi ta foi
Katari! Katari!Catari ! Catari !
Pass auf dich auf, ich sage dir, pass auf,Prends garde à toi, je te le dis prends garde,
Lass nicht zu, dass ein anderer dich ansieht,Ne souffre pas qu'un autre te regarde,
Katari!Catari !
Oder für ihn, dies, bis zum Ende,Ou bien pour lui, ceci, jusqu'à la garde,
Katari, geliebte Liebe.Catari, amour chérie
Katari! Katari! Nur für mich deine Küsse,Catari ! Catari ! Rien qu'à moi tes baisers,
Ich kann, oh Frau, nicht ohne sie leben,Je ne puis ô femme m'en passer
Und um mein unaufhörliches Fieber zu beruhigen,Et pour calmer mon incessante fièvre,
Will ich am Tag, in der NachtJe veux le jour, la nuit
Von deinen Lippen trinken.Boire à tes lèvres
{zum Refrain}{au Refrain}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de André Dassary y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: