Traducción generada automáticamente
La ronde de l'amour
André Dassary
La ronda del amor
La ronde de l'amour
Es el amor el que guía la rondaC'est l'amour qui mène la ronde
Para bailarla mano a manoPour la danser main dans la main
La obrera, la mujer de sociedadLa grisette, la femme du monde
Se van por el mismo caminoS'en vont par un même chemin
¡Oh! Los hombres de edad tempranaOh ! Les hommes d'un âge tendre
Aristócratas o soldadosAristocrates ou bien soldats
Cuando el amor te sorprendeQuand l'amour vient vous surprendre
Entra a bailar al mismo compásEntrez en danse d'un même pas
Giran, giran mis personajesTournent, tournent mes personnages
Cuando la felicidad regresaQuand le bonheur est de retour
Jóvenes o viejos, no importa nuestra edadJeunes ou vieux, qu'importe notre âge
Bailamos la ronda del amorDansons la ronde de l'amour
Hacia el cielo, dulce y ligeraVers le ciel, douce et légère,
La ronda sube girandoLa ronde monte en tournoyant
Nuestra tierra está atrapadaElle est prise notre terre
Nuestra tierra oscura y claraNotre terre noire et claire
Que gira y baila al unísonoQui tourne et danse d'un même élan
Giran, giran hermosos paisajesTournent, tournent beaux paysages
La tierra gira, gira día y nocheLa terre tourne, tourne jour et nuit
El agua de lluvia se convierte en nubeL'eau de pluie se change en nuage
Y la nube cae en lluviaEt le nuage tombe en pluie
Gira, gira el cielo en fiestaTourne, tourne le ciel en fête
Giran la luna y el solTournent la lune et le soleil
Gira, gira viejo planetaTourne, tourne vieille planète
Giran la vida y el arcoírisTournent la vie et l'arc-en-ciel
Corazones rotos, cuando pasa la rondaCœurs brisés, quand passe la ronde
Gira la fase, es tu díaTourne la phase, c'est ton jour
Gira para todo el mundoElle tourne pour tout le monde
Aquí está la ronda del amorVoici la ronde de l'amour
Gira para todo el mundoElle tourne pour tout le monde
Aquí está la ronda del amorVoici la ronde de l'amour
Para bailarla mano a manoPour la danser main dans la main
La obrera, la mujer de sociedadLa grisette, la femme du monde
Se van por el mismo caminoS'en vont par un même chemin
¡Oh! Los hombres de edad tempranaOh ! Les hommes d'un âge tendre
Aristócratas o soldadosAristocrates ou bien soldats
Cuando el amor te sorprendeQuand l'amour vient vous surprendre
Entra a bailar al mismo compásEntrez en danse d'un même pas
Giran, giran mis personajesTournent, tournent mes personnages
Cuando la felicidad regresaQuand le bonheur est de retour
Jóvenes o viejos, no importa nuestra edadJeunes ou vieux, qu'importe notre âge
Bailamos la ronda del amorDansons la ronde de l'amour
Hacia el cielo, dulce y ligeraVers le ciel, douce et légère,
La ronda sube girandoLa ronde monte en tournoyant
Nuestra tierra está atrapadaElle est prise notre terre
Nuestra tierra oscura y claraNotre terre noire et claire
Que gira y baila al unísonoQui tourne et danse d'un même élan
Giran, giran hermosos paisajesTournent, tournent beaux paysages
La tierra gira, gira día y nocheLa terre tourne, tourne jour et nuit
El agua de lluvia se convierte en nubeL'eau de pluie se change en nuage
Y la nube cae en lluviaEt le nuage tombe en pluie
Gira, gira el cielo en fiestaTourne, tourne le ciel en fête
Giran la luna y el solTournent la lune et le soleil
Gira, gira viejo planetaTourne, tourne vieille planète
Giran la vida y el arcoírisTournent la vie et l'arc-en-ciel
Corazones rotos, cuando pasa la rondaCœurs brisés, quand passe la ronde
Gira la fase, es tu díaTourne la phase, c'est ton jour
Gira para todo el mundoElle tourne pour tout le monde
Aquí está la ronda del amorVoici la ronde de l'amour
Gira para todo el mundoElle tourne pour tout le monde
Aquí está la ronda del amorVoici la ronde de l'amour



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de André Dassary y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: