Traducción generada automáticamente
Nini-Peau-d'chien
André Dassary
Nini-Piel-de-perro
Nini-Peau-d'chien
Cuando era pequeñaQuand elle était p'tite
Por la noche ibaLe soir elle allait
A Saint'-MargueriteÀ Saint'-Marguerite
Donde se refrescaba:Où qu'a s'dessalait :
Ahora que es grandeMaint'nant qu'elle est grande
Camina por la nocheElle marche le soir
Con los de la pandillaAvec ceux d'la bande
De Richard-LenoirDu Richard-Lenoir
{Estribillo:}{Refrain:}
En la BastillaÀ la Bastille
Nos gusta muchoOn aime bien
Nini-Piel-de-perro:Nini-Peau-d'chien :
¡Es tan buena y tan amable!Elle est si bonne et si gentille !
Nos gusta muchoOn aime bien
Nini-Piel-de-perro,Nini-Peau-d'chien,
En la BastillaÀ la bastille
Tiene la piel suave,Elle a la peau douce,
Con manchas de sol,Aux taches de son,
Con el olor pelirrojoÀ l'odeur de rousse
Que da escalofríos,Qui donne un frisson,
Y de su mirada,Et de sa prunelle,
De tonos verde grisáceo,Aux tons vert-de-gris,
El amor brillaL'amour étincelle
En sus ojos de ratón.Dans ses yeux d'souris.
{al Estribillo}{au Refrain}
Cuando el sol brillaQuand le soleil brille
En sus cabellos rojizos,Dans ses cheveux roux,
El espíritu de la BastillaL'génie d'la Bastille
Le coquetea,Lui fait les yeux doux,
Y cuando pasea,Et quand a s'promène,
Desde el extremo del ArsenalDu bout d'l'Arsenal
Todo el barrio se acercaTout l'quartier s'amène
A la esquina del Canal.Au coin du Canal.
{al Estribillo}{au Refrain}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de André Dassary y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: