Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 561

Rêve de valse, rêve d'un jour (Oui, c'est une valse de Vienne)

André Dassary

Letra

Sueño de vals, sueño de un día (Sí, es un vals de Viena)

Rêve de valse, rêve d'un jour (Oui, c'est une valse de Vienne)

Sí, es un vals de VienaOui, c'est une valse de Vienne
Un vals con un ritmo de canción de cunaUne valse au rythme berceur
Cuyo mago languidezDont la langueur magicienne
Penetra por su suavidadVous pénètre de sa douceur
Siempre es el mismo valsC'est la valse toujours pareille
Y nunca lo mismo todavíaEt jamais la même pourtant
Como el amor que despiertaComme l'amour qui se réveille
Siempre similares y diferentesToujours semblable et différent
Ella a veces es dulce y alegreElle est tantôt douce et joyeuse
A veces vibrando con el deseoTantôt vibrante de désir
¡Ardiente y caprichoso!Ardente et capricieuse !
¡Triste profundo como el placer!Triste au fond comme le plaisir !

Ven al vals que me atraeViens vers la valse qui m'attire,
¡Quiero escuchar su canción!Je veux écouter sa chanson !
Quiero ver una sonrisa cercaJe veux voir de près un sourire
Tal vez sentir una emociónEprouver peut-être un frisson
Mañana es la horrible bodaDemain, c'est l'affreux mariage
Mañana tristeza y aburrimientoDemain la tristesse et l'ennui
Mañana intentaré ser sabioDemain j'essaierai d'être sage
¡Quiero ser joven hoy!Je veux être jeune aujourd'hui !
La aventura es más sarcáosaL'aventure est des plus scabreuses
Pero quiero una vez másMais je veux encore une fois
Oh, chicas melodiosasO filles mélodieuses
¡Escúchate como en el pasado!Vous écouter comme autrefois !

Coro{Refrain:}
¡Sueño de vals, sueño de un día!Rêve de valse, rêve d'un jour !
¡Vals de sueño, vals de amor!Valse de rêve, valse d'amour !
El viento la mezclaLe vent la mêle
Noche exquisitaAu soir exquis
Su ritmo me llamaSon rythme m'appelle
¡Y obedezco!Et j'obéis !
Ella dijo: «Mantén tu libertadElle dit : garde ta liberté,
Por ahí, miraLà-bas, regarde
¡Es alegre!C'est la gaîté !
Créeme, resisteCrois-moi, résiste
En la dulce primaveraAu doux printemps
El himen es tristeL'hymen est triste
¡Y yo tengo veinte!Et j'ai vingt ans !
Vals DivinoValse divine
Tu título es cortoTon titre est court,
Se está adivinando a sí mismoIl se devine
¡Y es amor!Et c'est l'amour !


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de André Dassary y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección