Traducción generada automáticamente
Bip Bip
Joe Dassin
Pitido pitido
Bip Bip
A esta hora, siempre es lo mismo
A cette heure-ci c'est toujours la même chose
No vamos a seguir adelante. La gente se está empujando entre sí
On n'avance plusLes gens se bousculent
Toma, otra cita perdida
Tiens, encore un rendez-vous d'raté
Quiero decir, no es serio. Es bonito
Enfin, c'est pas graveIl fait beau!
Y entonces lo principal es nunca molestarse
Et puis le principal c'est de ne jamais s'énerver
Tranquila, tranquilaSon siete horas y media en la Place de la Concorde
Du calme, du calmeIl est sept heures et demie sur la place de la Concorde
Taxista muestra dientes para morder
Le chauffeur de taxi montre les dents pour se mordre
El brazo en la puerta miro los chorros de agua
Le bras sur la portière je regarde les jets d'eau
Hay un pitido de sol
Y a du soleil bip bip
No asustes a los pajaritos
Oh n'effrayez pas les p'tits oiseaux
Tengo una cita esta noche con la hija de mi jefe
J'ai rendez-vous ce soir avec la fille de mon patron
Ella fuma cigarro, tiene ojitos por todos lados
Elle fume le cigare, elle a des tout p'tits yeux tout ronds
Si llego tarde, siempre es la victoria
Si je suis en retard c'est toujours ça de gagné
Hay un pitido de sol
Y a du soleil bip bip
Oh, en serio, no tengo prisa
Oh vraiment je ne suis pas pressé
Pero la chica de al lado en un coche descopado
Mais la fille d'à côté en voiture décapotée
Mi madre exasperada me saludó para seguir adelante
Ma mère exaspérée me fait signe d'avancer
Pero ya es demasiado tarde, sin embargo, una luz verde del pasado
Mais c'est déjà trop tard encore un feu vert de passé
Ella tiene un pitido de ojos
Elle a des yeux bip bip
Está lista para dispararme
Oh elle est prête à me fusiller
Ha pasado más de un cuarto de hora que en el tráfico
Ça fait plus d'un quart d'heure que dans la circulation
Me gustaría hablar con él un poco
Je voudrais bien lui faire un peu de conversation
Pero es la lluvia de tormenta lo que viene a arreglar. Está lloviendo cubos pitido
Mais c'est la pluie d'orage qui vient tout arrangerIl pleut des seaux bip bip
Oh, la lluvia cae sobre su nariz
Oh la pluie lui tombe sur le nez
Está angustiada, es hermosa bajo la flota
Elle est désemparée qu'elle est belle sous la flotte
Voy a ayudarla a recuperar su condón
Je vais aller l'aider à remettre sa capote
Pronto en su refugio me sonríe
Bientôt dans son abri la voilà qui me sourit
Estoy empapado bip bip
Je suis trempé bip bip
Parezco un lindo perro mojado
Oh j'ai l'air d'un bon beau chien mouillé
Y aquí está la luz verde que acaba de reinar
Et voilà le feu vert qui vient de se rallumer
Paso en el primero y cada uno en su propio lado
Je passe sur la première et chacun de son côté
Con un signo de la mano
D'un signe de la main
Adiós y hasta mañana
Au revoir et à demain
Sí, sí que Vail será un pitido del sol
Ouais, ouais ça vaIl fera soleil bip bip
Adiós, adiós
Bye bye
Adiós
Bye
Adiós bambú desnudo
Ciao ciao bambino
¡Arrivederci!
Arrivederci!
Volveremos, ¿verdad?
On reviendra hein?
Oye, nos veremos, ¿eh?
Dis on s'reverra hein?
¿Cuándo es eso? ¿Cuándo es eso?
Quand ça? Quand ça?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe Dassin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: