Traducción generada automáticamente

L'équipe À Jojo
Joe Dassin
Das Team von Jojo
L'équipe À Jojo
Lulu verkaufte seine BilderLulu vendait ces toiles
Jacquot tauchte in ein Bistro einJacquot plongeait dans un bistro
Dédé kostete die WeineDédé goûtait les vins
Ich war stark im HebenMoi, j'étais fort au hale
Und Jéjé wischte die FensterEt Jéjé lavait les carreaux
Pierrot machte nichtsPierrot ne faisait rien
Wir hatten uns die Taschen gefülltOn s'était fait les poches
Um uns einen alten Schrotthaufen zu leistenPour se payer un vieux tacot
Blühend auf der MotorhaubeFleuri sur le capot
Der von der Provence träumteQui rêvait de Provence
Und der in Fontainebleau starbEt qui mourut à Fontainebleau
Wir zündeten eine Zigarette anOn allumait une cigarette
Und alles brannteEt tout s'allumait
Und es war ein FestEt c'était la fête
Am vierzehnten JuliLe quatorze Juillet
Es gab nieIl n'y avait jamais
Einen Freund zu vielUn copain de trop
Im Team von JojoDans l'équipe à Jojo
Es gab weniger Nächte ohne GitarreY avait moins des nuits sans guitare
Als Tage ohne BrotQue des jours sans pain
Wir teilten alles und hatten nichtsOn partageait tout et on n'avait rien
Wie verrückt waren wirQu'est-ce qu'on était fou
Wie egal war uns dasQu'est-ce qu'on c'en foutait
Wie gut ging es unsQu'est-ce qu'on était bien
Wir mieteten für ein paar PfennigeOn louait pour des prunes
Die vier Wände eines alten DachbodensLes quatre murs d'un vieux grenier
Der kurz davor war einzustürzenTout près à s'écrouler
Aber für ein ganzes VermögenMais pour toute une fortune
Hätten wir nicht umgezogenOn n'aurait pas déménagé
Wir zündeten eine Zigarette anOn allumait une cigarette
Und alles brannteEt tout s'allumait
Und es war ein FestEt c'était la fête
Am vierzehnten JuliLe quatorze Juillet
Es gab nieIl n'y avait jamais
Einen Freund zu vielUn copain de trop
Im Team von JojoDans l'équipe à Jojo
Es gab weniger NächteY avait moins des nuits
Ohne Gitarre als Tage ohne BrotSans guitare que des jours sans pain
Wir teilten alles und hatten nichtsOn partageait tout et on n'avait rien
Wie verrückt waren wirQu'est-ce qu'on était fou
Wie egal war uns dasQu'est-ce qu'on c'en foutait
Wie gut ging es unsQu'est-ce qu'on était bien
Lucien hat die Segel gesetztLucien a mis les voiles
Und Jacques hat sich ein Bistro geleistetEt Jacques s'est payé un bistro
Wo André Wasser trinktOù André boit de l'eau
Ich bin nicht mehr stark im HebenJe n'suis plus fort au hale
Roger prüft die SteuernRoger inspecte les impôts
Pierre sucht nach ArbeitPierre cherche du boulot
Ich habe die Gitarre gewechseltJ'ai changé de guitare
Aber ich habe dieses Lied als Geschenk behaltenMais j'ai gardé comme un cadeau
Das mich warm hältCet air qui me tient chaud
Aus den Tiefen der ErinnerungDu fond de la mémoire
Das vom Team von JojoCelui de l'équipe à Jojo
Wir zündeten eine Zigarette anOn allumait une cigarette
Und alles brannteEt tout s'allumait
Und es war ein FestEt c'était la fête
Am vierzehnten JuliLe quatorze Juillet
Es gab nieIl n'y avait jamais
Einen Freund zu vielUn copain de trop
Im Team von JojoDans l'équipe à Jojo
Es gab weniger NächteY avait moins des nuits
Ohne Gitarre, als Tage ohne BrotSans guitare, que des jours sans pain
Wir teilten alles und hatten nichtsOn partageait tout et on n'avait rien
Wie verrückt waren wirQu'est-ce qu'on était fou
Wie egal war uns dasQu'est-ce qu'on c'en foutait
Wie gut ging es unsQu'est-ce qu'on était bien



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joe Dassin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: