Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 725

La violette africaine

Joe Dassin

Letra

La violeta africana

La violette africaine

Ella me confió para el veranoElle m'a confié pour l'été
Su planta verde, una violeta africanaSa plante verte, une violette africaine
Me dio un beso y luegoElle m'a fait la bise et puis
Se fue como una flor hacia una playa lejanaElle est parti comme une fleur vers une plage lointaine
Nos dejó plantados, mi planta y yo juntosElle nous avait plantés là, ma plante et moi ensemble
Yo la regabaJe l'arrosais
Durante toda la bella temporada, esperábamos a la sombraPendant toute la belle saison, on patientait à l'ombre
La estábamos esperandoOn l'attendait
Mi planta perdía sus pétalosMa plante perdait ses pétales
Y yo, no dormía bien, era septiembreEt moi, je dormais mal, c'était septembre
Vivíamos a fuego lentoNous vivions à petit feu
Ambos esperábamos, cansados de esperarNous attendions tous les deux, lassés d'attendre
La descuidaba un poco, ella no me lo reprochabaJe la négligeais un peu, elle ne m'en voulait pas
Ella entendíaElle comprenait
Pasábamos noches locas frente a nuestra teleOn passait des folles nuits devant notre télé
Nos divertíamosOn s'amusait

Mi violeta africanaMa violette africaine
Las flores de primavera vienen y vanFleurs de printemps s'en viennent, s'en vont
Encontramos en el dolorOn retrouve dans la peine
A esos compañeros de las cuatro estacionesCes compagnons des quatre saisons

Estábamos abandonadosNous étions abandonnés
Y como las noches de invierno se hacían largasEt comme les nuits d'hiver se faisaient longues
Traía a casaJe ramenais à la maison
Amigos, perros perdidos, vagabundosDes copains, des chiens perdus, des vagabondes
Y mi planta vivía de colillas y horquillasEt ma plante vivait d'mégots et d'épingles à cheveux
Se marchitabaElle se fanait
Se inclinaba hacia la ventana, esperando a su dueñaElle se penchait vers la vitre, guettant sa maîtresse
O un poco de solOu un peu de Soleil
La primavera tardó muchoLe printemps a mis longtemps
En traerme una linda chicaÀ m'apporter une gentille demoiselle
Me rompió el corazón de nuevoElle m'a rebrisé le cœur
Organizó mis armarios y tiró mi planta a la basuraElle a rangé mes placards et mis ma plante à la poubelle
Pero salvé a mi compañera, ella regresóMais j'ai sauvé ma camarade, elle a réintégré
A su chimeneaSa cheminée
No olvidamos a nuestros amigos por una aventuraOn n'oublie pas ses amis à cause d'une amourette
Que pasa de largoQui vient à passer

Mi violeta africanaMa violette africaine
Las flores de primavera vienen y vanFleurs de printemps s'en viennent, s'en vont
Encontramos en el dolorOn retrouve dans la peine
A esos compañeros de las cuatro estacionesCes compagnons des quatre saisons


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joe Dassin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección