Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 23.618

Salut Les Amoureux

Joe Dassin

Letra

Significado

Hola, los Enamorados

Salut Les Amoureux

Las mañanas se siguen y se parecenLes matins se suivent et se ressemblent
Cuando el amor cede al día a díaQuand l'amour fait place au quotidien
No estábamos hechos para vivir juntosOn n'était pas fait pour vivre ensemble
No basta con siempre quererse bienÇa n'suffit pas de toujours de s'aimer bien

Es curioso, ayer, nos aburríamosC'est drôle, hier, on s'ennuyait
Y apenas encontrábamosEt c'est à peine si l'on trouvait
Palabras para hablar del mal tiempoDes mots pour se parler du mauvais temps
Y ahora que hay que partirEt maintenant qu'il faut partir
Tenemos cien mil cosas que decirOn a cent mille choses à dire
Que nos importan demasiadoQui tiennent trop à coeur
Para tan poco tiempoPour si peu de temps

Nos amamos como nos despedimosOn s'est aimé comme on se quitte
Simplemente sin pensar en el mañanaTout simplement sans penser à demain
En el mañana que siempre llega un poco rápidoÀ demain qui vient toujours un peu trop vite
En los adioses que a vecesAux adieux que quelquefois
Se dan un poco demasiado bienSe passent un peu trop bien

Hacemos lo que hay que hacer, mantenemos nuestros papelesOn fait ce qu'il faut, on tient nos rôles
Nos miramos, reímos, presumimos un pocoOn se regarde, on rit, on crâne un peu
Siempre hemos olvidado algoOn a toujours oublié quelque chose
No es fácil decir adiósC'est pas facile de se dire adieu

Y sabemos muy bien que tarde o tempranoEt l'on sait trop bien que tôt ou tard
Mañana quizás o incluso esta nocheDemain peut-être ou même ce soir
Vamos a decir que no todo está perdidoOn va se dire que tout n'est pas perdu
De esta novela inconclusaDe ce roman inachevé
Vamos a hacernos un cuento de hadasOn va se faire un conte de fées
Pero ya hemos pasado la edad, ya no lo creeríamosMais on a passé l'âge, on n'y croirait plus

Nos amamos como nos despedimosOn s'est aimé comme on se quitte
Simplemente sin pensar en el mañanaTout simplement sans penser à demain
En el mañana que siempre llega un poco rápidoÀ demain qui vient toujours un peu trop vite
En los adioses que a vecesAux adieux que quelquefois
Se dan un poco demasiado bienSe passent un peu trop bien

Romeo, Julieta y todos los demásRoméo, Juliette et tous les autres
En el fondo de sus libros, duerman en pazAu fond de vos bouquins dormez en paix
Una historia simple como la nuestraUne simple histoire comme la nôtre
Es de esas que nunca se escribiránEst de celles qu'on écrira jamais

Vamos, cariño, hay que partirAllons petite il faut partir
Dejar aquí nuestros recuerdosLaisser ici nos souvenirs
Vamos a bajar juntos si quieresOn va descendre ensemble si tu veux
Y cuando ella nos vea pasarEt quand elle va nous voir passer
La dueña del caféLa patronne du café
Nos dirá otra vez: ¡Hola, los enamorados!Va encore nous dire: Salut les amoureux!

Nos amamos como nos despedimosOn s'est aimé comme on se quitte
Simplemente sin pensar en el mañanaTout simplement sans penser à demain
En el mañana que siempre llega un poco rápidoÀ demain qui vient toujours un peu trop vite
En los adioses que a vecesAux adieux que quelquefois
Se dan un poco demasiado bienSe passent un peu trop bien


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joe Dassin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección