Transliteración y traducción generadas automáticamente

背中が痛い (My Back Hurts) (feat. Retoshi:Re, Lenrach & Rae)
Dasu
Mein Rücken tut weh (feat. Retoshi:Re, Lenrach & Rae)
背中が痛い (My Back Hurts) (feat. Retoshi:Re, Lenrach & Rae)
Ich bin es leid, mich selbst zu erklären
自分を説明するのにうんざり
Jibun wo setsumei suru no ni unzari
Die Klänge meiner Stimme lassen mir das Blut aus den Augen laufen
自分の声の響きで目から流血
Jibun no koe no hibiki de me kara ruketsu
Ich bin es leid, zu lächeln, es ist unangenehm
笑顔にうんざり 不愉快
Egao ni unzari fuyukai
Auch wenn ich weiß, dass die Welt verdorben ist, was soll das hier?
腐った世の中とわかっちゃいても 何なのよこれ
Kusatta yo no naka to wakaccha itemo nan na no yo kore
"Wo du gehst, blühen die Blumen", hat man mir gesagt
「君の歩んだ後には花が育つ」と言われてきたよ
Kimi no ayunda ato ni wa hana ga sodatsu" to iwarete kita yo
Doch auch solche Lügner wie du können in den Himmel kommen
ところがどっこい 君みたいな嘘つきも天国に行けるね
Tokoro ga dokkoi kimi mitai na usotsuki mo tengoku ni ikeru ne
Träume sind wichtig, denn sie halten den Verstand klar
幻想は大事にね 正気を保てるから
Gensō wa daiji ne shōki wo tamoteru kara
Ich habe nicht einmal einen einzigen perfekten Ort
私には完全なところなんかひとつもない
Watashi ni wa kanzen na tokoro nanka hitotsu mo nai
Ich bin müde, mir fallen die Augen zu
疲れたよ 眠くて
Tsukareta yo nemukute
Ich bin müde, ich bin erschöpft
疲れたよ くたくた
Tsukareta yo kutakuta
Ich bin müde, mir fallen die Augen zu
疲れたよ 眠くて
Tsukareta yo nemukute
Ich bin müde, ich bin erschöpft
疲れたよ くたくた
Tsukareta yo kutakuta
Ein Schlaflied, ich singe es gerne für dich
子守唄 喜んで口ずさんであげる
Komoriuta yorokonde kuchizusande ageru
Denn damit kann ich Verachtung neutralisieren
これで侮蔑を帳消しにできるから
Kore de buheki wo chōshin ni dekiru kara
Wenn du durch meine Verzweiflung den Willen zum Leben findest
私の絶望で君が生きる意志を得られるなら
Watashi no zetsubō de kimi ga ikiru ishi wo erareru nara
Werde ich für dich singen, ich werde singen
歌ってあげるよ 歌うよ
Utatte ageru yo utau yo
Glaub jetzt an das, was du willst
欲しいものを今信じてみて
Hoshii mono wo ima shinjite mite
Mein Quecksilber wird weiterhin auf deinen Kopf tropfen
私の水銀が 君の頭に滴り続けることになるよ
Watashi no suigin ga kimi no atama ni shitatari tsuzukeru koto ni naru yo
Träume sind wichtig, denn sie halten den Verstand klar
幻想は大事にね 正気を保てるから
Gensō wa daiji ne shōki wo tamoteru kara
Ich habe nicht einmal einen einzigen solchen Traum
私にはそんな像なんかひとつもない
Watashi ni wa sonna zō nanka hitotsu mo nai
Ich bin es leid, mich selbst zu erklären
自分を説明するのにうんざり
Jibun wo setsumei suru no ni unzari
Die Klänge meiner Stimme lassen mir das Blut aus den Augen laufen
自分の声の響きで目から流血
Jibun no koe no hibiki de me kara ruketsu
Ich bin es leid, zu lächeln, es ist unangenehm
笑顔にうんざり 不愉快
Egao ni unzari fuyukai
Auch wenn ich weiß, dass die Welt verdorben ist
腐った世の中とわかっちゃいても
Kusatta yo no naka to wakaccha itemo
Bin ich immer noch überrascht
いまだにびっくりして
Ima da ni bikkuri shite
Ich mach dich ernst, ich werde alles auf den Kopf stellen
君を真面目にしてあげる ひっくり返してあげる
Kimi wo majime ni shite ageru hikkurikaeshite ageru
Wenn du spicken willst, nur zu, meine Wahrheit kannst du dir unbegrenzt ansehen
覗き見したきゃすればいいよ 私の真実を見放題だよ
Nozokimi shitakya sureba ii yo watashi no shinjitsu wo mihōdai da yo
Ich mach dich ernst, ich werde alles auf den Kopf stellen
君を真面目にしてあげる ひっくり返してあげる
Kimi wo majime ni shite ageru hikkurikaeshite ageru
Wenn du mithören willst, nur zu
盗み聞きしたきゃすればいいよ
Nusumikiki shitakya sureba ii yo
Mein Name wird hallen
響き渡るのは私の名前
Hibikiwataru no wa watashi no namae
Ein Schlaflied, ich singe es gerne für dich
子守唄 喜んで口ずさんであげる
Komoriuta yorokonde kuchizusande ageru
Denn damit kann ich Verachtung neutralisieren
これで侮蔑を帳消しにできるから
Kore de buheki wo chōshin ni dekiru kara
Wenn du durch meine Verzweiflung den Willen zum Leben findest
私の絶望で君が生きる意志を得られるなら
Watashi no zetsubō de kimi ga ikiru ishi wo erareru nara
Werde ich für dich singen, ich werde für dich singen
歌ってあげるよ 君に歌うよ
Utatte ageru yo kimi ni utau yo
Mein Rücken tut weh, aber lass uns weitermachen
背中が痛くて でも一緒に続けていこう
Senaka ga itakute demo issho ni tsuzukete ikou
Die Spiegel beginnen alle zu schmelzen
鏡がみんな溶け出して
Kagami ga minna tokedashite
Die Fäden der Marionette liegen auf meinem Bett
操り人形の糸は私のベッドの上
Ayatsuri ningyō no ito wa watashi no BEDDO no ue
Ich werde dir die feierlichen Worte zuflüstern
厳粛な祈り言葉を囁き返してあげるよ
Gensoku na inori kotoba wo sasayakikaeshite ageru yo
Tanze wie eine Marionette, ich werde dich führen
操り人形みたいに踊って この手で導いてあげる
Ayatsuri ningyō mitai ni odotte kono te de michibiite ageru
Ich mach dich ernst, ich werde alles auf den Kopf stellen
君を真面目にしてあげる ひっくり返してあげる
Kimi wo majime ni shite ageru hikkurikaeshite ageru
Wenn du spicken willst, nur zu, meine Wahrheit kannst du dir unbegrenzt ansehen
覗き見したきゃすればいいよ 私の真実を見放題だよ
Nozokimi shitakya sureba ii yo watashi no shinjitsu wo mihōdai da yo
Ich mach dich ernst, ich werde alles auf den Kopf stellen
君を真面目にしてあげる ひっくり返してあげる
Kimi wo majime ni shite ageru hikkurikaeshite ageru
Wenn du mithören willst, nur zu
盗み聞きしたきゃすればいいよ
Nusumikiki shitakya sureba ii yo
Mein Name wird hallen
響き渡るのは私の名前
Hibikiwataru no wa watashi no namae
Schau nicht heimlich weg von meinen Augen, tanze wie du willst
私の目を盗んでないで 好きに踊ればいい
Watashi no me wo nusunde naide suki ni odoreba ii
Selbst wenn ich da bin, wird es dir nichts ausmachen, wenn du stampfst
私がいても 足を踏み鳴らせば気にならないよ
Watashi ga itemo ashi wo fuminaraseba ki ni naranai yo
Schau nicht heimlich weg von meinen Augen, tanze wie du willst
私の目を盗んでないで 好きに踊ればいい
Watashi no me wo nusunde naide suki ni odoreba ii
Ist bedingungslose Kapitulation wirklich so schwer für dich?
無条件降伏は 君にとってそんなに辛いことなの?
Mujōken kōfuku wa kimi ni totte sonna ni tsurai koto na no
Ein Schlaflied, ich singe es gerne für dich
子守唄 喜んで口ずさんであげる
Komoriuta yorokonde kuchizusande ageru
Denn damit kann ich Verachtung neutralisieren
これで侮蔑を帳消しにできるから
Kore de buheki wo chōshin ni dekiru kara
Wenn du durch meine Verzweiflung den Willen zum Leben findest
私の絶望で君が生きる意志を得られるなら
Watashi no zetsubō de kimi ga ikiru ishi wo erareru nara
Werde ich für dich singen, ich werde für dich singen
歌ってあげるよ 君に歌うよ
Utatte ageru yo kimi ni utau yo
Ich mach dich ernst, ich werde alles auf den Kopf stellen
君を真面目にしてあげる ひっくり返してあげる
Kimi wo majime ni shite ageru hikkurikaeshite ageru
Selbst wenn ich da bin, wird es dir nichts ausmachen, wenn du stampfst
私がいても 足を踏み鳴らせば気にならないよ
Watashi ga itemo ashi wo fuminaraseba ki ni naranai yo
Ich mach dich ernst, ich werde alles auf den Kopf stellen
君を真面目にしてあげる ひっくり返してあげる
Kimi wo majime ni shite ageru hikkurikaeshite ageru
Ist bedingungslose Kapitulation wirklich so schwer für dich?
無条件降伏は 君にとってそんなに辛いことなの?
Mujōken kōfuku wa kimi ni totte sonna ni tsurai koto na no




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dasu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: