Transliteración y traducción generadas automáticamente

背中が痛い (My Back Hurts) (feat. Retoshi:Re, Lenrach & Rae)
Dasu
Mon Dos Me Fait Mal (feat. Retoshi:Re, Lenrach & Rae)
背中が痛い (My Back Hurts) (feat. Retoshi:Re, Lenrach & Rae)
J'en ai marre de devoir me décrire
自分を説明するのにうんざり
Jibun wo setsumei suru no ni unzari
Avec le son de ma voix, je saigne des yeux
自分の声の響きで目から流血
Jibun no koe no hibiki de me kara ruketsu
J'en ai marre de sourire, c'est déplaisant
笑顔にうんざり 不愉快
Egao ni unzari fuyukai
Même si je sais que ce monde est pourri, qu'est-ce que c'est que ça ?
腐った世の中とわかっちゃいても 何なのよこれ
Kusatta yo no naka to wakaccha itemo nan na no yo kore
"On m'a dit que des fleurs poussent là où tu es passé"
「君の歩んだ後には花が育つ」と言われてきたよ
Kimi no ayunda ato ni wa hana ga sodatsu" to iwarete kita yo
Mais regarde, même un menteur comme toi peut aller au paradis
ところがどっこい 君みたいな嘘つきも天国に行けるね
Tokoro ga dokkoi kimi mitai na usotsuki mo tengoku ni ikeru ne
Chéris tes illusions, ça te garde sain d'esprit
幻想は大事にね 正気を保てるから
Gensō wa daiji ne shōki wo tamoteru kara
Je n'ai rien de parfait, pas un seul endroit
私には完全なところなんかひとつもない
Watashi ni wa kanzen na tokoro nanka hitotsu mo nai
Je suis fatiguée, j'ai sommeil
疲れたよ 眠くて
Tsukareta yo nemukute
Je suis fatiguée, je suis épuisée
疲れたよ くたくた
Tsukareta yo kutakuta
Je suis fatiguée, j'ai sommeil
疲れたよ 眠くて
Tsukareta yo nemukute
Je suis fatiguée, je suis épuisée
疲れたよ くたくた
Tsukareta yo kutakuta
Je te chanterai une berceuse avec plaisir
子守唄 喜んで口ずさんであげる
Komoriuta yorokonde kuchizusande ageru
Ça effacera le mépris, tu sais
これで侮蔑を帳消しにできるから
Kore de buheki wo chōshin ni dekiru kara
Si ma désespérance te donne la volonté de vivre
私の絶望で君が生きる意志を得られるなら
Watashi no zetsubō de kimi ga ikiru ishi wo erareru nara
Je te chanterai, je chanterai pour toi
歌ってあげるよ 歌うよ
Utatte ageru yo utau yo
Crois en ce que tu veux maintenant
欲しいものを今信じてみて
Hoshii mono wo ima shinjite mite
Mon mercure continuera de couler sur ta tête
私の水銀が 君の頭に滴り続けることになるよ
Watashi no suigin ga kimi no atama ni shitatari tsuzukeru koto ni naru yo
Chéris tes illusions, ça te garde sain d'esprit
幻想は大事にね 正気を保てるから
Gensō wa daiji ne shōki wo tamoteru kara
Je n'ai pas une seule statue de ce genre
私にはそんな像なんかひとつもない
Watashi ni wa sonna zō nanka hitotsu mo nai
J'en ai marre de devoir me décrire
自分を説明するのにうんざり
Jibun wo setsumei suru no ni unzari
Avec le son de ma voix, je saigne des yeux
自分の声の響きで目から流血
Jibun no koe no hibiki de me kara ruketsu
J'en ai marre de sourire, c'est déplaisant
笑顔にうんざり 不愉快
Egao ni unzari fuyukai
Même si je sais que ce monde est pourri,
腐った世の中とわかっちゃいても
Kusatta yo no naka to wakaccha itemo
Je suis encore surprise
いまだにびっくりして
Ima da ni bikkuri shite
Je vais te rendre sérieux, je vais te retourner
君を真面目にしてあげる ひっくり返してあげる
Kimi wo majime ni shite ageru hikkurikaeshite ageru
Si tu veux espionner, fais-le, tu peux voir ma vérité à volonté
覗き見したきゃすればいいよ 私の真実を見放題だよ
Nozokimi shitakya sureba ii yo watashi no shinjitsu wo mihōdai da yo
Je vais te rendre sérieux, je vais te retourner
君を真面目にしてあげる ひっくり返してあげる
Kimi wo majime ni shite ageru hikkurikaeshite ageru
Si tu veux écouter en cachette, fais-le
盗み聞きしたきゃすればいいよ
Nusumikiki shitakya sureba ii yo
C'est mon nom qui résonne
響き渡るのは私の名前
Hibikiwataru no wa watashi no namae
Je te chanterai une berceuse avec plaisir
子守唄 喜んで口ずさんであげる
Komoriuta yorokonde kuchizusande ageru
Ça effacera le mépris, tu sais
これで侮蔑を帳消しにできるから
Kore de buheki wo chōshin ni dekiru kara
Si ma désespérance te donne la volonté de vivre
私の絶望で君が生きる意志を得られるなら
Watashi no zetsubō de kimi ga ikiru ishi wo erareru nara
Je te chanterai, je chanterai pour toi
歌ってあげるよ 君に歌うよ
Utatte ageru yo kimi ni utau yo
Mon dos me fait mal, mais continuons ensemble
背中が痛くて でも一緒に続けていこう
Senaka ga itakute demo issho ni tsuzukete ikou
Tous les miroirs commencent à fondre
鏡がみんな溶け出して
Kagami ga minna tokedashite
Les fils de la marionnette sont sur mon lit
操り人形の糸は私のベッドの上
Ayatsuri ningyō no ito wa watashi no BEDDO no ue
Je te murmurerai des prières solennelles
厳粛な祈り言葉を囁き返してあげるよ
Gensoku na inori kotoba wo sasayakikaeshite ageru yo
Danse comme une marionnette, je te guiderai avec mes mains
操り人形みたいに踊って この手で導いてあげる
Ayatsuri ningyō mitai ni odotte kono te de michibiite ageru
Je vais te rendre sérieux, je vais te retourner
君を真面目にしてあげる ひっくり返してあげる
Kimi wo majime ni shite ageru hikkurikaeshite ageru
Si tu veux espionner, fais-le, tu peux voir ma vérité à volonté
覗き見したきゃすればいいよ 私の真実を見放題だよ
Nozokimi shitakya sureba ii yo watashi no shinjitsu wo mihōdai da yo
Je vais te rendre sérieux, je vais te retourner
君を真面目にしてあげる ひっくり返してあげる
Kimi wo majime ni shite ageru hikkurikaeshite ageru
Si tu veux écouter en cachette, fais-le
盗み聞きしたきゃすればいいよ
Nusumikiki shitakya sureba ii yo
C'est mon nom qui résonne
響き渡るのは私の名前
Hibikiwataru no wa watashi no namae
Ne me vole pas mes yeux, danse comme tu veux
私の目を盗んでないで 好きに踊ればいい
Watashi no me wo nusunde naide suki ni odoreba ii
Même si je suis là, ça ne me dérange pas si tu tapes du pied
私がいても 足を踏み鳴らせば気にならないよ
Watashi ga itemo ashi wo fuminaraseba ki ni naranai yo
Ne me vole pas mes yeux, danse comme tu veux
私の目を盗んでないで 好きに踊ればいい
Watashi no me wo nusunde naide suki ni odoreba ii
La capitulation inconditionnelle, c'est si dur pour toi ?
無条件降伏は 君にとってそんなに辛いことなの?
Mujōken kōfuku wa kimi ni totte sonna ni tsurai koto na no
Je te chanterai une berceuse avec plaisir
子守唄 喜んで口ずさんであげる
Komoriuta yorokonde kuchizusande ageru
Ça effacera le mépris, tu sais
これで侮蔑を帳消しにできるから
Kore de buheki wo chōshin ni dekiru kara
Si ma désespérance te donne la volonté de vivre
私の絶望で君が生きる意志を得られるなら
Watashi no zetsubō de kimi ga ikiru ishi wo erareru nara
Je te chanterai, je chanterai pour toi
歌ってあげるよ 君に歌うよ
Utatte ageru yo kimi ni utau yo
Je vais te rendre sérieux, je vais te retourner
君を真面目にしてあげる ひっくり返してあげる
Kimi wo majime ni shite ageru hikkurikaeshite ageru
Même si je suis là, ça ne me dérange pas si tu tapes du pied
私がいても 足を踏み鳴らせば気にならないよ
Watashi ga itemo ashi wo fuminaraseba ki ni naranai yo
Je vais te rendre sérieux, je vais te retourner
君を真面目にしてあげる ひっくり返してあげる
Kimi wo majime ni shite ageru hikkurikaeshite ageru
La capitulation inconditionnelle, c'est si dur pour toi ?
無条件降伏は 君にとってそんなに辛いことなの?
Mujōken kōfuku wa kimi ni totte sonna ni tsurai koto na no




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dasu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: