Traducción generada automáticamente
Trink, Trink Brüderlein Trink (feat. Jörg Franz Schwabe)
Dauerlaufband
Bebe, bebe hermanito bebe (feat. Jörg Franz Schwabe)
Trink, Trink Brüderlein Trink (feat. Jörg Franz Schwabe)
Beber, eso no se debe dejarDas Trinken, das soll man nicht lassen
Beber gobierna el mundoDas Trinken regiert doch die Welt
Tampoco se debe odiar a las personasMan soll auch den Menschen nicht hassen
Que siempre tienen una rondaDer stehts eine Lage bestellt
Ya sea cerveza o vino, ya sea champánOb Bier oder Wein, ob Champagner
Solo no nos jactemos al beberNur laßt uns beim Trinken nicht prahlen
Muchos han bebido champánEs trank den Champagner schon mancher
Y luego no pudieron pagarloUnd konnt ihn nachher nicht bezahlen
Bebe, bebe, hermanito bebeTrink, trink, Brüderlein trink
¡Deja las preocupaciones en casa!Laß doch die Sorgen zu Haus!
Bebe, bebe, hermanito bebeTrink, trink, Brüderlein trink
¡No frunzas tanto el ceño!Zieh doch die Stirn nicht so kraus!
Evita la tristeza y evita el dolorMeide den Kummer und meide den Schmerz
¡Entonces la vida es una broma!Dann ist das Leben ein Scherz!
Evita la tristeza y evita el dolorMeide den Kummer und meide den Schmerz
¡Entonces la vida es una broma!Dann ist das Leben ein Scherz!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dauerlaufband y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: