Traducción generada automáticamente

Me Levanté
Dave Bolaño
Je me suis relevé
Me Levanté
J'ai allumé quelques bougies pour les rêves qui me manquent encoreLe prendí un par de velitas a los sueños que aún me faltan
Et je me suis mis en mode positif pour que les choses aillent mieuxY me puse positivo pa' que las cosas me salgan
Je mise tout sur mon futur et que le passé s'en aillePongo todo en mi futuro y el pasado que se vaya
Désormais, ce qui fait mal ne dépasse pas la ligneDesde ahora lo que duele no se pasa de la raya
Je vais doucement, mais j'ai la conscience tranquilleVoy despacio, pero llevo mi conciencia bien tranquila
Et aujourd'hui, je m'éloigne de ceux qui pensent qu'il faut faire la queue pour parlerY hoy me alejo del que crea que que pa' hablarle hay que hacer fila
Bien que je sois en retard, j'essaie de me mettre en avantAunque me falta estoy tratando de ponerme de primero
Si je tombe, je me relève, je suis le soleil sous la pluieSi me caigo me levanto soy el Sol del aguacero
Et ils ne peuvent pas me stopperY no me pueden parar
Je me suis relevé du sol et je ne veux plus pleurerMe levanté del piso y ya no quiero llorar
Je vais à la plage pour me rouler dans la merMe voy para la playa a revolcarme en el mar
Prendre une bière et pourquoi pas danserTomarme una cerveza y porque no bailar
(Qui vient avec moi)(Quien viene conmigo)
Et ils ne vont pas me stopperY no me van a parar
L'envie de vivre et chanter sous la doucheLas ganas de vivir y en la ducha cantar
Redevenir heureux et être avec qui je veuxVolver a ser feliz y con quien quiera estar
Récupérer ce que j'avais cessé d'aimerPoder recuperar lo que deje de amar
Si je souris soudainement, ce n'est pas que je sois fouSi sonrió de repente no es que esté demente
C'est juste que ça m'a coûté d'arriver à ce présentSolo me ha costado llegar hasta este presente
Sans être avec personne, je me sens suffisant aujourd'huiSin estar con nadie yo me siento hoy suficiente
Et j'ai compris que celui qui ment finit par regretterY ya comprendí que el que te miente se arrepiente
Et regarde comme je profite, et je suis encore seulY mira que disfruto y aún sigo solo
Car il n'y a qu'une vie, si tu veux être seulPues vida solo hay una si quieres solo
J'ai failli perdre le contrôle, mais aujourd'hui je le maîtriseCasi pierdo el control pero hoy lo controlo
Pour passer un bon moment, il n'y a plus de protocolePara pasarla bien ya no hay protocolo
Et ils ne peuvent pas me stopperY no me pueden parar
Je me suis relevé du sol et je ne veux plus pleurerMe levanté del piso y ya no quiero llorar
Je vais à la plage pour me rouler dans la merMe voy para la playa a revolcarme en el mar
Prendre une bière et pourquoi pas danserTomarme una cerveza y porque no bailar
(Qui vient avec moi)(Quien viene conmigo)
Et ils ne vont pas me stopperY no me van a parar
L'envie de vivre et chanter sous la doucheLas ganas de vivir y en la ducha cantar
Redevenir heureux et être avec qui je veuxVolver a ser feliz y con quien quiera estar
Récupérer ce que j'avais cessé d'aimerPoder recuperar lo que deje de amar
Je vais doucementVoy despacito
Regardant les étoiles avec le ciel clairMirando a las estrellas con el cielo clarito
Il a toujours plu, mais maintenant il y a du soleilAnda siempre llovido pero ya hay solecito
La solitude m'a rendu plus beau et je n'ai pas besoin de toiA mí la soledad me puso más bonito y no te necesito
Mon sourire s'accorde aujourd'hui avec ma boucheLa sonrisa me combina hoy con la boca
La joie se voit même dans mes vêtementsLa alegría se me nota hasta en la ropa
Mon énergie se trompe rarementMi energía pocas veces se equivoca
Et c'est mon tour, aujourd'hui la chance est avec moiY es mi turno y hoy la suerte a mí me toca
Et ils ne peuvent pas me stopperY no me pueden parar
Je me suis relevé du sol et je ne veux plus pleurerMe levanté del piso y ya no quiero llorar
Je vais à la plage pour me rouler dans la merMe voy para la playa a revolcarme en el mar
Prendre une bière et pourquoi pas danserTomarme una cerveza y porque no bailar
(Et cette fois, qui vient avec moi)(Y esta vez quién viene conmigo)
Et ils ne vont pas me stopperY no me van a parar
L'envie de vivre et chanter sous la doucheLas ganas de vivir y en la ducha cantar
Redevenir heureux et être avec qui je veuxVolver a ser feliz y con quien quiera estar
Récupérer ce que j'avais cessé d'aimerPoder recuperar lo que deje de amar
Et je lève mon verre à ce que je pensais me tuer et que j'ai réussi à surmonterY brindo por lo que creí me mataría y logré superar
Car vivre ne me fait plus si mal, juste respirerPor qué el vivir ya no me duele tanto solo el respirar
Je suis celui d'avant, mais avec plus de forceSoy el de antes, pero con más fuerzas
Car si ça ne te tue pas, ça t'apprend à te battrePues si no te mata, te enseña a pelear
Je suis tombé si fort que mes propres larmes m'ont fait me releverCaí tan fuerte que mi propio llanto me hizo levantar
Et ils ne peuvent pas me stopperY no me pueden parar
Je me suis relevé du sol et je ne veux plus pleurerMe levanté del piso y ya no quiero llorar
Je vais à la plage pour me rouler dans la merMe voy para la playa a revolcarme en el mar
Prendre une bière et pourquoi pas danser (je vis à fond)Tomarme una cerveza y porque no bailar (vivo al año)
Et ils ne vont pas me stopperY no me van a parar
L'envie de vivre et chanter sous la doucheLas ganas de vivir y en la ducha cantar
Redevenir heureux et être avec qui je veuxVolver a ser feliz y con quien quiera estar
Récupérer ce que j'avais cessé d'aimerPoder recuperar lo que deje de amar
(Ici, personne ne peut nous arrêter)(Aquí ya no nos para nadie)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dave Bolaño y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: