Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 432

Highway 80 (she's a mighty good road)

Dave Carter & Tracy Grammer

Letra

Autopista 80 (es un camino muy bueno)

Highway 80 (she's a mighty good road)

De un dólar en un aprieto terrible, esperaba que mi corredor de apuestas llamaraDown to a dollar in a terrible fix, i was hopin my bookie would call
Enfriando los talones en el motel seis, esperando que caiga el hachaCoolin my heels at the motel six, waitin for the axe to fall
Suena el teléfono, hombre, estoy blanco como un fantasmaPhone rings, man, i'm white as a ghost
Pero es mi nena al otro lado de la línea desde la costa de Jersey, ella diceBut it's my baby on the line from the jersey coast, she says
'Ven a casa, cariño', vamos a lograrlo después de todo, y es"C'mon home, honey," gonna make it after all, and it's

Primer parada, Salt Lake CityFirst stop, salt lake city
Grandes manantiales, Laramie luciendo muy bonitaBig springs, laramie lookin mighty pretty
Ogallala, North Platte, el sol poniéndose en elloOgallala, north platte, sun settin in it
Newton a Chicago en un minuto de Nueva YorkNewton to chicago in a new york minute
Luego es Hobart, Elkhart, Maumee, CuyahogaThen it's hobart, elkhart, maumee, cuyanoga
Youngstown, Hazletown, Dover estoy volando sobreYoungstown, hazletown, dover i'm a flyin over
Fairfax, Bloomfield, bendice mi alma:Fairfax, bloomfield, bless a my soul:
Autopista 80, es un camino muy buenoHighway 80, she's a might good road

Vi un reportaje en la televisión sobre los surfistas en MalibúI saw me a yarn on the tv set about the surfers out in malibalou
Así que compré unos pantalones cortos y tomé un jet solo para ver si esas historias eran ciertasSo i bought me some baggies and i hopped me a jet just to see if them stories was true
Bueno, el agua estaba fría y la cerveza estaba calienteWell the water was cold and the beer was hot
Llamé a mi nena desde el estacionamiento, le dijeCalled my baby from the parkin lot, i said
'Cariño, ¿me extrañas?' 'Cariño, sabes que sí'"Baby, do you miss me?" "honey, you know that i do"

Y es la primera parada, Salt Lake City...And it's first stop, salt lake city...

Ahora, si fuera un actor o un hippie adinerado, me dirigiría hacia la línea de CaliforniaNow if i was a actor or a high-rollin hippie i would head out for the califo-line
Cruzaría mi caddie arriba y abajo de la avenida, Hollywood y por Dios viñaCruise my caddie up and down the strip, hollywood and by-god vine
Pero soy un chico de Oklahoma y me dirijo hacia la costa esteBut i'm an oklahoma boy and i'm east coast bound
Tengo una mujer redneck en una ciudad de sangre azulGot a redneck woman in a blueblood town
Y voy a volver a ver a mi nena solo una vez másAnd i'm goin back to see my baby just one more time

Y es la primera parada, Salt Lake City...And it's first stop, salt lake city...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dave Carter & Tracy Grammer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección