Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 29

Found a Way

Dave East

Letra

Encontró un camino

Found a Way

CashMoneyap
CashMoneyAP

Encontré una manera
I found a way

Fue tan difícil conseguir lo que quería, encontré una manera
It was so hard to get what I wanted, I found a way

Tuve que sacrificarme por esta vida, encontré una manera
I had to sacrifice for this life, I found a way

Encontré una manera
I found a way

Fue tan difícil conseguir lo que quería, encontré una manera
It was so hard to get what I wanted, I found a way

Tuve que sacrificarme por esta vida, encontré una manera
I had to sacrifice for this life, I found a way

Me cansé de llevar la misma ropa, encontré una manera
Got sick and tired of wearin' the same clothes, I found a way

Me cansé de ver las mismas azadas, encontré una manera
Got tired of seein' the same hoes, I found a way

Encontré una manera
I found a way

Cualquier droga, cualquier enchufe en cubierta, si vienes por el camino
Any drug, any plug on deck, if you come around the way

Tengo monedas en camino
I got dimes on the way

No tengo tiempo para juegos
Ain't got time for no games

Sólo quiero brillar como una cadena
Just wanna shine like a chain

Estoy fuera de mi mente, fuera de mi cerebro
I'm out my mind, out my brain

De la molienda vino la fama (fama)
From the grind came the fame (fame)

20 mil en mi bolsillo trasero, lo siento negro, no tengo el cambio
20-thousand in my back pocket, sorry nigga, I ain't got the change

Los negros con los que crecí, me odian más que nunca
Niggas that I grew up with, hate me more than ever

Cargarlo al juego
Charge it to the game

Sólo juego el asiento trasero, me pongo arriba, mientras el conductor cambia de carril
I just play the back seat, gettin' top, while the driver switch lanes

Fue tan difícil conseguir lo que quería, encontré una manera (encontré una manera)
It was so hard to get what I wanted, I found a way (found a way)

Tuve que sacrificarme por esta vida, encontré una manera (encontré una manera)
I had to sacrifice for this life, I found a way (found a way)

Me cansé de usar la misma ropa, encontré una manera (encontré una manera)
Got sick and tired of wearin' the same clothes, I found a way (found a way)

Me cansé de ver las mismas azadas, encontré una manera (encontré una manera)
Got sick and tired of seein' the same hoes, I found a way (found a way)

Encontré una manera, encontré una manera
I found a way, I found a way

Cualquier droga, cualquier enchufe en cubierta, venga por el camino
Any drug, any plug on deck, come around the way

Tengo monedas en camino
I got dimes on the way

No tengo tiempo para juegos de Da'
Ain't got time for da' games

Sólo quiero brillar como una cadena
Just wanna shine like a chain

Estoy fuera de mi mente, fuera de mi cerebro
I'm out my mind, out my brain

De la molienda vino la fama
From the grind came the fame

20 mil en mi bolsillo trasero, lo siento negro, no tengo el cambio
20-thousand in my back pocket, sorry nigga, I ain't got the change

Corre hacia mí, debe estar fuera de tu cerebro
Run up on me, must be out your brain

Tú y yo, no somos iguales
You and I, we are not the same

No digas una palabra, cuando llegó la policía
Ain't say a word, when the cops a' came

Viene el dinero, tienes que cambiar
Money comin', shit you gotta change

Más duro jóvenes negro fuera el puerta
Hardest young nigga out the gate

Cuidado con mi puntería, tengo un clip de cien
Watch my aim, got a hundred clip

Mándoos como si estuviera en la lista de buscados
Movin' like I'm on the wanted list

Estoy en un yatch, con cien Crips
I'm on a yatch, with a hundred Crips

No estoy jodiendo, carajo, quería esto
I ain't bitchin', shit, I wanted this

Saltar en Louis Vuitton
Jump out in Louis Vuitton

Camiseta blanca, chaqueta de cuero negro, como si estuviera bien con el Fonz
White tee, black leather jacket, like I'm cool with the Fonz

Al diablo con el anillo, besa el zapato de un don
Fuck the ring, kiss the shoe of a don

Cien p's, podría moverlas mañana
Hundred p's, I could move 'em tomorrow

Fue tan difícil conseguir lo que quería, encontré una manera
It was so hard to get what I wanted, I found a way

Tuve que sacrificarme por esta vida, encontré una manera
I had to sacrifice for this life, I found a way

Me cansé de llevar la misma ropa, encontré una manera
Got sick and tired of wearin' the same clothes, I found a way

Me cansé de ver las mismas azadas, encontré una manera
Got sick and tired of seein' the same hoes, I found a way

Encontré una manera
I found a way

Cualquier droga, cualquier enchufe en cubierta, venga por el camino
Any drug, any plug on deck, come around the way

Tengo monedas en camino
I got dimes on the way

No tengo tiempo para los juegos
Ain't got no time for the games

Sólo quiero brillar como una cadena
Just wanna shine like a chain

Estoy fuera de mi mente, fuera de mi cerebro
I'm out my mind, out my brain

De la molienda vino la fama
From the grind came the fame

20 mil en mi bolsillo trasero, lo siento negro, no tengo el cambio
20-thousand in my back pocket, sorry nigga, I ain't got the change

Los negros con los que crecí, me odian más que nunca
Niggas that I grew up with, hate me more than ever

Cargarlo al juego
Charge it to the game

Sólo juego el asiento trasero, me pongo arriba, mientras el conductor cambia de carril
I just play the back seat, gettin' top, while the driver switch lanes

Tire hacia arriba, nuevo Maserati
Pull up, new Maserati

No he tocado su cuerpo, pero la perra vino
I ain't touch her body, but the bitch came

20 mil en mi bolsillo trasero, lo siento negro, no tengo el cambio
20-thousand in my back pocket, sorry nigga, I ain't got the change

Los negros con los que crecí, me odian más que nunca
Niggas that I grew up with, hate me more than ever

Cargarlo al juego
Charge it to the game

Sólo juego el asiento trasero, me pongo arriba, mientras el conductor cambia de carril
I just play the back seat, gettin' top, while the driver switch lanes

Tire hacia arriba, nuevo Maserati
Pull up, new Maserati

No he tocado su cuerpo, pero la perra vino
I ain't touch her body, but the bitch came

Encontré una manera
I found a way

Fue tan difícil conseguir lo que quería, encontré una manera
It was so hard to get what I wanted, I found a way

Tuve que sacrificarme por esta vida, encontré una manera
I had to sacrifice for this life, I found a way

Me cansé de llevar la misma ropa, encontré una manera
Got sick and tired of wearin' the same clothes, I found a way

Me cansé de ver las mismas azadas, encontré una manera
Got sick and tired of seein' the same hoes, I found a way

Encontré una manera
I found a way

Encontré una manera
I found a way

Encontré una manera
I found a way

Fue tan difícil que encontré una manera
It was so hard, I found a way

Fue tan difícil conseguir lo que quería, encontré una manera
It was so hard to get what I wanted, I found a way

Encontré una manera
I found a way

Fue tan difícil conseguir lo que quería, encontré una manera
It was so hard to get what I wanted, I found a way

Encontré una manera
I found a way

Encontré, encontré, encontré una manera
I found, I found, found a way

Oh, encontré, encontré
Oh I found, I found

Encontré una manera
Found a way

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dave East e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção