Traducción generada automáticamente
En brazos de una mujer
#27
He estado en la cima y he estado abajoI've been high, and I've been down
Mi cabeza en las nubes yMy head in the clouds and
Mis manos en el sueloMy hands in the ground
En los brazos de una mujerIn the arms of a woman
Encontré mi camino a casaI found my way home
En los brazos de una mujerIn the arms of a woman
Me había perdidoI had been lost
Cuando estoy tan perdidoWhen I'm so lost
Que esta pérdidaThat this losing
Se siente como morirFeel like dying
Espero que estés a mi lado entoncesI hope you'll be by me then
Cuando estoy tan perdidoWhen I'm so lost
Que esta pérdidaThat this losing
Se siente como morirFeel like dying
Espero que estés a mi lado entoncesI hope you'll be by me then
De joven, tenía miedoAs a young man, I was afraid
De mi vida, ¿qué haría?Of my life, what would I make?
Haría el amor, ¿qué odiaré?I would make love, what will I hate?
¿Qué camino agridulceWhat bittersweet road
Tomaré hacia mi tumba?Will I take to my grave?
Y si soy viejoAnd if I'm old
Hasta que esta vejez me haga morir'Til this oldness have me dying
Espero que estés a mi lado entoncesI hope you'll be by me then
Oh, cuando sea viejo hastaOh, when I'm old 'til
Que esta vejez me haga morirThis oldness has me dying
Espero que estés a mi lado entoncesI hope you'll be by me then
Espero que estés a mi lado entoncesI hope you'll be by me then
Harto de tiSick of you
Y harto de míAnd I'm sick of me
Estoy harto de guerrasI'm sick of wars
Y estoy harto de pazAnd I'm sick of peace
Estoy harto del sonidoI'm sick of sound
Hasta que estoy harto del silencio'Til I'm sick of silence
Oh, harto de la oscuridadOh, sick of the darkness
Hasta que estoy harto de la luz'Til I'm sick of the light
Cuando estoy tan enfermoWhen I'm so sick
Que esta enfermedad me hace morirThat this sickness has me dying
Espero que estés a mi lado entoncesI hope you'll be by me then
Espero que estés a mi lado entoncesI hope you'll be by me then
Oh, cuando estoy tan enfermoOh, when I'm so sick
Que esta enfermedad me hace morirThat this sickness have me dying
Espero que estés a mi lado entoncesI hope you'll be by me then
Una vez, de niñoOnce, as a boy
Vi lo que sucedióI saw what happened
Los viI saw them
Golpearlo hasta el frío sueloBeat him down to the cold, cold ground
Vi a esos chicos grandesWatched those big boys
Golpear a ese hombreBeat that man down
Yo era demasiado débil para tomar una posiciónI was too weak to make a stand
Cuando estoy tan débilWhen I'm so weak
Que esta debilidadThat this weakness
Se siente como morirFeels like dying
Espero que estés a mi lado entoncesI hope you'll be by me then
Cuando estoy tan débilWhen I'm so weak
Que esta debilidadThat this weakness
Se siente como morirFeels like dying
Espero que estés a mi lado entoncesI hope you'll be by me then
Cuando sea viejoWhen I'm old
Hasta que esta vejez'Til this oldness
Se sienta como morirFeels like dying
Espero que estés a mi lado entoncesI hope you'll be by me then
Así que viviré como me plazcaSo I will live as I see fit
Habrá quienes no les gusteThere will be those who will not like it
Pero en los brazos de una mujerBut in the arms of a woman
Encontré mi camino a casaI found my way home
Así que a los brazos de una mujer, iréSo to the arms of a woman, I will go
Y si soy viejoAnd if I'm old
Hasta que esta vejez me haga morir'Til this oldness has me dying
Espero que estés a mi lado entoncesI hope you'll be by me then




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dave Matthews Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: