Traducción generada automáticamente

Dive In
Dave Matthews Band
Bucear en
Dive In
Vi a un hombre al costado de la carreteraI saw a man on the side of the road
con un letrero que dice «trabajará por la comidawith a sign that read 'will work for food'.
Traté de parecer ocupado, 'hasta que la luz se volvió verdeTried to look busy, 'til the light turned green...
Vi un oso en la televisión y sus amigos se ahogabanI saw a bear on TV and his friends were all drowning
porque sus hogares se estaban convirtiendo en aguacause their homes were turning to water...
Un extraño, un poco triste, gran oso viejoA strange, kinda sad, big old bear
seguramente me comería felizmentesurely would happily eat me
me destrozaría ese osohe'd tear me to pieces that bear...
Despierta, dormilónWake up, sleepy head.
Creo que el sol es un poco más brillante hoyI think the sun's a little brighter today
Sonríe y mira los carámbanos derretirse y ver el agua subiendoSmile and watch the icicles melt away and see the water rising...
Summers aquí para quedarse, y todos esos juegos de verano durarán para siempreSummers here to stay, and all those summer games will last forever
Ve a la orilla, quítate los zapatos, sumérgete en el océano vacíoGo down to the shore, kick off your shoes, dive in the empty ocean.
Dime que todo estará bien si me quedo de rodillas y sigo rezandoTell me everything will be OK if I just stay on my knees and keep praying
creer en algobelieving in something...
Dime que todo está a cargo de aquellos calificados para encargarse de todoTell me everything is all taken care of by those qualified to take care of it all.
Despierta la cabeza soñolientaWake up sleepy head
Creo que el sol es un poco más brillante hoyI think the sun's a little brighter today
Sonríe y mira los carámbanos derretirse y ver las aguas subiendoSmile and watch the icicles melt away and see the waters rising...
Summers aquí para quedarse, y esa dulce brisa de verano soplará para siempreSummers here to stay, and that sweet summer breeze will blow forever
Ve a la orilla, quítate los zapatos, sumérgete en el océano vacíoGo down to the shore, kick off your shoes, dive in the empty ocean.
Un día, ¿crees que nos despertaremos en un mundo en el camino de mejorar?One day, do you think we'll wake up in a world on it's way to getting better?
y si es así, puedes decirmeand if so can you tell me...
¿Cómo?how?
He estado pensando que últimamente la sangre está aumentandoI have been thinking that lately the blood is increasing
los torniquetes no se mantienen a pesar de nuestra torsiónthe tourniquets not keeping hold in spite of our twisting
aunque nos gustaría beleive que estamosthough we would like to beleive we are
no tenemos el controlwe are not in control
aunque nos encantaría creerthough we would love to believe
Despierta la cabeza soñolientaWake up sleepy head
Creo que el sol es un poco más brillante hoyI think the sun's a little brighter today
Sonríe y mira los carámbanos derretirse y ver el agua subiendoSmile and watch the icicles melt away and see the water rising...
Summers aquí para quedarse, y esas dulces chicas de verano bailarán para siempreSummers here to stay, and those sweet summer girls will dance forever
Ve a la orilla, quítate los zapatos, sumérgete en el océano vacíoGo down to the shore, kick off your shoes, dive in the empty ocean.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dave Matthews Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: