Traducción generada automáticamente

Gin and Juice
Dave Matthews Band
Ginebra y Zumo
Gin and Juice
Con tanto drama en L-B-CWith so much drama in L-B-C
Es un poco difícil ser Snoop D-O-doble-GIt's kinda hard bein Snoop D-O-double-G
Pero yo, de alguna manera, de alguna maneraBut I, I somehow, some way
Sigue comin hasta el culo funky casi todos los díasKeep comin up funky ass shit nearly every single day
¿Puedo, patear un poco de algo para los G?Can I, kick a little something for the G's
y, hacer algunos amigos a medida que la brisa a través deand, make a few friends as I breeze through
Dos en la mañana y la fiesta sigue saltandoTwo in the mornin and the party's still jumpin
porque mi mamá no está en casacause my momma ain't home
Tengo perras en la sala de estar que se lo estánI got bitches in the living room gettin it on
y no se van hasta las seis de la mañanaand, they ain't leavin til six in the mornin
Entonces, ¿qué quieres hacer?So whatcha wanna do?
Tengo un bolsillo lleno de goma y mis amigos también lo hacenI got a pocket full o rubbers and my homeboys do too
Apaga las luces y cierra las puertasSo turn off the lights and close the doors
Pero no les amamos a las prostitutasBut (but what) we don't love them whores,
Y vamos a fumar una onza por esoAnd we gonna smoke an ounce to that
G está arriba, azadas abajo, como ustedes cabrones rebotan a esoG's up, hoes down, like you motherfuckers bounce to that
Y lo seréAnd I'll be
Rollin por la calle, Smokin indo, sippin en ginebra y jugoRollin down the street, smokin indo, sippin on gin and juice
[con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente]Laid back [with my mind on my money and my money on my mind]
Rollin por la calle, Smokin indo, sippin en ginebra y jugoRollin down the street, smokin indo, sippin on gin and juice
[con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente]Laid back [with my mind on my money and my money on my mind]
Me compré un poco de ginebra SeagramI got me some Seagram's gin
Todo el mundo tiene sus tazas, pero no están astilladosEverybody got they cups, but they ain't chipped in
Ya sabes que este tipo de cosas pasa todo el tiempoYa know this type of shit, happens all the time
Tienes que conseguir el tuyo antes de que yo consiga el míoYou gotta get yours before I get mine
Todo está bien cuando escuchas al D-O-GEverything is fine when you listenin to the D-O-G
Tiene la música cultivada que me cautivaráHe's got the cultivatin music that be captivatin me
Pero, ¿quién oye, las palabras que hablo?But who hears, the words I speak
Mientras me llevo un trago al medio de la calleAs I take me a drink to the middle of the street
Empecé a mappin con una perra llamada SadieI started mappin with this bitch named Sadie
Sabes que ella solía ser la dama del chicoYou know she used to be the homeboy's lady
Dontcha sabe que está a 80 grados, cuando le diga a esa perra por favorDontcha know it's 80 degrees, when I tell that bitch please
Levanta estos N-U-T, porque no tienes ninguno de estosRaise up off these N-U-T's, cause you gets none of these
A gusto, mientras me turbo con la perrera, brisa completaAt ease, as I mob with the Dogg Pound, full breeze
Y lo seréAnd I'll be
Rollin por la calle, Smokin indo, sippin en ginebra y jugoRollin down the street, smokin indo, sippin on gin and juice
[con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente]Laid back [with my mind on my money and my money on my mind]
Rollin por la calle, Smokin indo, sippin en ginebra y jugoRollin down the street, smokin indo, sippin on gin and juice
[con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente]Laid back [with my mind on my money and my money on my mind]
Más tarde ese díaLater on that day
Mi hogareño Dr. DreMy homey Dr. Dre
Vino con una banda de TanquerayHe came by with a gang of Tanqueray
Y un gordo culo J, de alguna crónica bubónica ya sabes que hizo mechokeAnd a fat ass J, of some bubonic chronic you know it made mechoke
no es una bromait ain't no joke
Tuve que retroceder y poner mi taza o gin downI had to back up off of it and set my cup o gin down
Dontcha sabe Tanqueray y crónico, bueno, estoy jodida ahoraDontcha know Tanqueray and chronic, well I'm fucked up now
Pero no hay un tope, sigo siendo poppinBut there ain't no stoppin, I'm still poppin
El Dr. Dre consiguió unas perras de la ciudad de ComptonDr. Dre got some bitches from the city of Compton
Para servirme, no con una cereza encimaTo serve me, not with a cherry on top
Porque cuando me rompo la nuez, sabes que soy pasas para reventar a un policíaCause when I bust my nut, You know I'm raisin to pop a cop
Pero no te enfades chica, así es como vaBut don't get upset girl, that's just how it goes
No te quiero azadas, por eso estoy fuera de la casaI don't love you hoes, That's why I'm out the do'
Y lo seréAnd I'll be
Rollin por la calle, Smokin indo, sippin en ginebra y jugoRollin down the street, smokin indo, sippin on gin and juice
[con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente]Laid back [with my mind on my money and my money on my mind]
Rollin por la calle, Smokin indo, sippin en ginebra y jugoRollin down the street, smokin indo, sippin on gin and juice
[con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente]Laid back [with my mind on my money and my money on my mind]
Rollin por la calle, Smokin indo, sippin en ginebra y jugoRollin down the street, smokin indo, sippin on gin and juice
[con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi mente]Laid back [with my mind on my money and my money on my mind]
BeeotchBeeotch.
Rollin por la calle, Smokin indo, sippin en ginebra y jugoRollin down the street, smokin indo, sippin on gin and juice



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dave Matthews Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: