Traducción generada automáticamente

The Boy Who Played the Harp
Dave
El Niño que Tocaba el Arpa
The Boy Who Played the Harp
SíYeah
A veces me pregunto: ¿Qué haría yo en una próxima generación?I some time's wonder: What would I do in a next generation?
En 1940, si me reclutaran para luchar por la naciónIn 1940, if I was enlisted to fight for the nation
O en 1960, el fuego para pelear por los derechos de mi genteOr in 1960, the fire to fight for the rights of my people
Y arriesgar mi vida para que mis nietos pudieran vivir una vida en pazAnd laid down my life on the line so my grandkids could live a life that's peaceful
¿Estaría yo en eso? ¿Estaría en la primera línea?Would I be on that? Would I be frontline
Eso es lo que estoy pensandoThat's what I'm thinkin'
Si estuviera vivo en 1912 en el Titanic y se estuviera hundiendoIf I was alive in the 1912 on the Titanic and it was sinkin'
¿A quién estoy salvando? ¿Estoy peleando contra mujeres y niños, o estoy esperando?Who am I savin'? Am I fightin' woman and children, or am I waitin'?
Me pregunto, ¿qué haría yo en una próxima generación?I wonder, what would I do in a next generation?
Batalla de Karbala, si me capturaran por el bien de mi padreBattle of Karbala, if they captured me for the sake of my father
¿Me mantendría firme en mi honor como lo hizo Hussein, y les diría que me hagan mártir?Would I stand on my honour like Hussein did it, and tell them to make me martyr
¿Realmente me volvería más sabio?Would I really get smarter?
¿Perdonaría a mi opresor, o me aferraría a la fe?Forgive my oppressor, or stick to the creed
Si me encerraran como a Nelson Mandela, pero nunca fuera liberadoIf I got locked inside like Nelson Mandela, but never was freed
Veo a un hombre blanco bailar rumba, no estudia a Patrice LumumbaI see a white man dance to rumba, ain't study Patrice Lumumba
Pero sube al escenario y canta como ZumbaBut get on the stage and sing like Zumba
Al diablo, me pregunto ¿qué haría yo en una próxima generación?Fuck it, I wonder What would I do in a next generation?
¿Lucharía por justicia? ¿Es esa la razón por la que mi mamá me nombró David?Would I fight for justice? Is it the reason my mum named me David?
¿Cómo puedes ser rey? ¿Cómo puedes ser rey, no hablas por la gente?How can you be king? How can you be king, don't speak for the people
Esos tipos intentan provocarme y comparan como si yo y estos tipos fuéramos igualesThem man try draw me out and compare like me and these niggas are equal
Soy un hombre negro y este idiota dice que mi música es socialmente conscienteI'm a black man and this bozo sayin' my music socially conscious
Mientras los demás trollean las respuestasWhile the mandem troll the responses
Este mundo se ha vuelto completamente locoThis world's gone totally bonkers
A veces me pregunto ¿qué haría yo en una próxima generación?I some time's wonder What would I do in a next generation?
Pero sé la respuesta, porque ¿qué estoy haciendo en esta generación?But I'm knowin' the answer, 'cause what am I doin' in this generation?
Temeroso de hablar, porque no quiero arriesgar mi ocupaciónAfraid to speak, 'cah I don't wanna risk it my occupation
Tenemos niños en la ocupaciónWe got kids on the occupation
Mis padres no entenderían esoMy parents they wouldn't get that
Las personas que murieron por nuestra libertad hablaron sobre justicia, no podían aceptar esoThe people that died for out freedom spoke on justice, couldn't accept that
Hablo del dinero en todas mis cuentas, entonces ¿por qué no hablo sobre Cisjordania?I talk by the money on all my accounts, so why don't I speak on the West Bank?
Recuerdo crecer con prejuicios, el daño que causó el 7-7Remember growin' up prejudice, the damage 7-7 did
Extremistas y terroristas, tenía miedo de los talibanesExtremist and terrorist, I was afraid of the Taliban
No puedo hablar sobre los colonos ilegales, ahora tengo miedo de un baneo en la sombraCan't speak out on illegal settlers, now I'm afraid of a shadow ban
¿Qué haría yo en una próxima generación?What would I do in a next generation?
Criticando a los líderes africanos, por vender los recursos naturales de nuestro país al oeste por migajasCritiquin' African leaders, for sellin' our country's natural resources to the west for peanuts
Si no escuchan, lo sentiránIf they don't hear, they'll feel us
Me pregunto para qué estoy vivoI question what I'm alive for
Ahora, ¿puedes decir que estás vivo si no tienes algo por lo que estés dispuesto a morir?Now, can you say you're alive if you ain't got somethin' you're willin' to die for?
¿Para qué estoy dispuesto a morir?What am I willin' to die for?
¿Qué estoy haciendo en esta generación?What am I doin' in this generation?
A veces me pierdo en mis pensamientos, siento que estoy en desesperaciónI get in my head some times, I feel like I'm in dispair
Esa sensación de total impotencia, tengo esa sensación de hundimientoThat feelin' of total powerlessness, I get that sinkin' feelin'
Que lo bueno no está derrotando al malThat good ain't defeatin' evil
Puse ese dolor en vinilo, pero siento que esa cosa no está moviendo la agujaI put that pain on vinyl, but feel like that shit ain't movin' the needle
Retuiteando a la gente, creando conciencia, en toda justiciaRetweetin' people, raisin' awareness, in all fairness
No va a traer de vuelta a Chris con sus padresAin't gonna bring Chris back to his parents
Pero no hay otra opción, es un procesoBut there's no other option, it's a process
Tengo que levantarme y protestar porque quieren que me silencienGotta stand and protest cah they want man silenced
Porque quieren que esté muerto o que esté sin esperanzaCah they want man dead or they want man hopeless
En la próxima generación hablé con mis ancestros en la noche y les mostréIn the next generation I spoke with my ancestors in the night and I showed them
Ellos hablaron con lágrimas en los ojos por los hermanos que perdieron y dijeron que era progresoThey spoke with tears in their eyes for the brothers they lost and said it was progress
¿Cómo puede ser progreso? Les pregunté, confundido, disgustadoHow can it be progress? I asked him, confused, disgusted
Dijeron David, solo para que puedas luchar esto, ¿sabes cuánto sufrimiento nos tocó?They said David, just so you can fight this, you know how much sufferin' touched us?
Y tienes una oportunidad, venimos de un tiempo y un lugar donde no podías obtener justiciaAnd you got a chance, we come from a time and a place where you couldn't get justice
Tuviste que encontrar paz en el hecho de que todos respondemos al único en quien confiamosHad to find peace in the fact that we all answer to the one what we trust in
Y en nuestra generación, hicimos protestas pacíficas, justo como túAnd in our generation, we did do peaceful protest, just like you
Quemamos edificios, justo como túBurn buildings, just like you
Hicimos boicots, justo como túDid boycotts, just like you
Estuve en un albergue impotente, sentí impotencia justo como túSat in a hostel powerless, did feel powerless just like you
Y sé que puede sonar extraño, pero hicimos algunos cambios y somos como túAnd I know that it may sound strange, but we made some change and we're just like you
Sé que cuestionas tu carácterI know that you question your character
Sé que sufres en silencioI know that you suffer in silence
Sé que no se siente bien cuando vas al club en Victoria IslandI know that it don't feel right when you go to the club in Victoria Island
Porque, ¿cómo puedes bailar en el club, hay cien personas pidiendo afuera?'Cause how can you dance in the club, there's a hundred people beggin' outside it
Sé los pecados de tu padre, sé que estás desesperado por luchar contra ellosI know the sins of your father, I know that you're desperate to fight them
Así que entra en tu propósitoSo step in your purpose
Habla por tu gente, comparte todos tus secretosSpeak for your people, share all your secrets
Expón tus emociones, puede que no lo veas, pero hay personas que lo necesitanExpose your emotions, you might not see, but there's people that need it
Nunca lo exijas, y si Dios puede concederlo, manifiéstate y recíbeloNever demand it, and if God can grant it, manifest it and receive it
Tu nombre es David, y ese pacto es sagrado, tienes que prometer que lo mantendrásYour name is David, and that covenant sacred, you gotta promise you'll keep it
Profundízalo, deja que hablen de la cosa, pero yo lo sientoDeep it, let man talk on the ting, but I bleed it
Quieren hablar de la escena, pero yo lo he vistoMan wanna speak on the scene, but I seen it
Probado en el fuego por Ghetts, estoy ungidoTried in the fire by Ghetts, I'm anointed
Kano me pasó la antorcha, la recibíKano passed me the torch, I received it
Dios me dijo que soy el elegido, lo creíGod told me I'm the one, I believed it
Saludo a Hollowman, porque me ayudó a lograrloShout Hollowman, 'cause he helped me achieve it
Soy el más joven de mis hermanos, mi padre alivió la carga sobre nuestras madresI'm the youngest of my brothers, father eased the burden on our mothers
Dale dinero a estos tipos, ve sus coloresGive these niggas money, see their colors
No me mezcles con ellos, no soy el indicadoDon't mix me with them, I'm not the one
Trabajo y me pierdo el verano, cuando llegue soy Abraham, sacrifico al SolGrind and miss the summer, when it comes I'm Abraham, I sacrifice the Sun
De donde soy, sacrifican a su hijoWhere I'm from they sacrifice their son
Espera, no he terminado, no soy tontoHold up, I ain't finished, I ain't dumb
Mis ancestros, mis ancestros me dijeron que mi vida es profecíaMy ancestors, my ancestors told me that my life is prophecy
Y no soy solo yo, es toda una generación de personas haciendo cambios gradualmenteAnd it's not just me, it's a whole generation of people gradually makin' change
No hay tarea más grandeThere ain't a greater task
Cámbialo, haz un nombre, haz una estrellaShift that, make a name, make a star
No saben a qué se enfrentan cuando preguntanThey don't know what they're facin' when they ask
Con la voluntad de David en mi corazónWith the will of David in my heart
La historia del niño que tocaba el arpa.They story of the boy who played the harp



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dave y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: