Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 174

Não Deixe Nada Pra Depois

David Alves

Letra

No dejar nada para más tarde

Não Deixe Nada Pra Depois

El tiempo no puede ser asegurado
O tempo não pode ser segurado

La vida es una tarea que hay que hacer y nos llevamos a casa
A vida é uma tarefa a ser feita e que levamos para casa

Cuando vemos que ya son las 6 de la tarde
Quando vemos já é 6 horas da tarde

Cuando vemos que ya es viernes
Quando vemos é já sexta-feira

Cuando vemos ya terminó el mes
Quando vemos já terminou o mês

Cuando vemos ya terminó un año
Quando vemos já terminou um ano

Cuando vemos que han pasado 50 o 60 años
Quando vemos já passaram 50 ou 60 anos

Cuando lo ves, te das cuenta de que has perdido a un amigo
Quando vemos, nos damos conta de ter perdido um amigo

Cuando vemos, el amor de nuestra vida se aleja
Quando vemos, o amor de nossa vida parte

Y nos damos cuenta de que es demasiado tarde para volver atrás
E nos damos conta de que é tarde para voltar atrás

No dejes de hacer nada
Não pare de fazer alguma coisa

Eso te da placer por falta de tiempo
Que te dá prazer por falta de tempo

No dejes de tener a alguien a tu lado o de disfrutar de la soledad
Não pare de ter alguém ao seu lado ou de ter prazer na solidão

Porque tus hijos de repente
Porque os teus filhos subitamente

Ya no serán tuyos
Não serão mais teus

Y debes hacer algo con el tiempo que te queda
E deverá fazer alguma coisa com o tempo que sobrar

Intente eliminar el después de
Tenta eliminar o depois

Te llamo luego
Depois te ligo

Entonces lo hago
Depois eu faço

Hablaré contigo más tarde
Depois eu falo

Entonces cambiaré
Depois eu mudo

Lo pensaré más tarde
Penso nisso depois

Dejaremos todo para más tarde
Deixamos tudo para depois

Como si el después fuera mejor
Como se o depois fosse melhor

Porque no entendemos eso
Porque não entendemos que

Entonces el café se enfría
Depois, o café esfria

A continuación, la prioridad cambia
Depois, a prioridade muda

Entonces el encanto se pierde
Depois, o encanto se perde

Entonces la madrugada se convierte en la tarde
Depois, o cedo se transforma em tarde

Entonces la melancolía pasa
Depois, a melancolia passa

Entonces las cosas cambian
Depois, as coisas mudam

Entonces los niños crecen
Depois, os filhos crescem

Entonces nos hacemos viejos
Depois, a gente envelhece

Entonces las promesas se olvidan
Depois, as promessas são esquecidas

Entonces el día se convierte en noche
Depois, o dia vira noite

Entonces la vida termina
Depois, a vida acaba

No dejes nada para más tarde
Não deixe nada para depois

Porque esperando el más tarde se puede perder los mejores momentos
Porque na espera do depois se pode perder os melhores momentos

Las mejores experiencias, los mejores amigos, los mejores amores
As melhores experiências, os melhores amigos, os melhores amores

Recuerde que el después puede llegar tarde
Lembre-se que o depois pode ser tarde

El día es hoy, ya no estamos en la edad en que se permite posponer
O dia é hoje, não estamos mais na idade em que é permitido postergar

No se inquieta, por lo tanto, para el día de mañana
Não vos inquieteis, pois, pelo dia de amanhã

Porque mañana se cuidará de sí mismo
Porque o dia de amanhã cuidará de si mesmo

Es suficiente todos los días tu maldad
Basta a cada dia o seu mal

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Alves e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção