Traducción generada automáticamente
Notice Me
David Archuleta
Notifíqueme
Notice Me
Trato de encontrar las palabras cuando caminas por aquí
I try to find the words when you walk by
Las palabras no puedo explicar la forma en que me siento dentro
Words just cant explain the way i feel inside
Mis amigos siguen diciendo que tu intocable
My friends keep saying your untouchable
Y no puedo evitar sentirme invisible
And i cant help feeling invisable
Daría cualquier cosa por llamarte la atención
I'd give anything to catch your eye
Para que pudieras verme con una luz diferente
So you could see me in a different light
Dime qué va a hacer falta
Tell me whats it gonna take
Porque me gustaría que te fijaras en mí
'cause i wish you would notice me
Si sólo me diera una oportunidad
If you'd only give me just one chance
Yo podría ser la única, aquí estoy
I could be the one, here i am
¿Qué se va a necesitar para entender, desearía que te fijaras en mí?
What's it gonna take to understand, wish you would notice me
Fíjate, fíjate, fíjate en mí
Notice, notice, notice me
Fíjate, fíjate, fíjate en mí
Notice, notice, notice me
Tienes una luz que nunca parece desvanecer
You've got a light that never seems to fade,
Me siento atraído por ti y no puedo apartar la mirada
I'm drawn to you and i can't look away
Venimos de diferentes lugares, chica que conozco (oww)
We come from different places, girl i know (oww)
Pero cuando dos mundos colisionan podría ser hermoso
But when two world collide it could be beautiful
Daría cualquier cosa por llamarte la atención
I'd give anything to catch your eye
Para que pudieras verme con una luz diferente
So you could see me in a different light
Dime qué va a hacer falta
Tell me whats it gonna take
Porque me gustaría que te fijaras en mí
'cause i wish you would notice me
Si sólo me diera una oportunidad
If you'd only give me just one chance
Yo podría ser el único, oh aquí estoy
I could be the one, oh here i am
¿Qué se va a necesitar para entender, desearía que te fijaras en mí?
What's it gonna take to understand, wish you would notice me
Fíjate, fíjate, fíjate en mí
Notice, notice, notice me
Fíjate, fíjate, fíjate en mí
Notice, notice, notice me
Me pregunto si sabes lo increíble que eres
I wonder if you know how amazing you are,
Me dejas sin aliento
You leave me breathless
Ni siquiera lo intentaste, pero me robaste el corazón
You didn't even try but you've stolen my heart
Y no lo quiero de vuelta, no lo quiero de vuelta
And i dont want it back, i dont want it back
Daría cualquier cosa por llamarte la atención
I'd give anything to catch your eye
Para que pudieras verme con una luz diferente
So you could see me in a different light
Dime qué va a hacer falta
Tell me whats it gonna take
Porque me gustaría que te fijaras en mí
'cause i wish you would notice me
Si sólo me diera una oportunidad
If you'd only give me just one chance
Yo podría ser el único, oh aquí estoy
I could be the one, oh here i am
¿Qué se va a necesitar para entender, desearía que te fijaras en mí?
What's it gonna take to understand, wish you would notice me
Fíjate, fíjate, fíjate en mí
Notice, notice, notice me
Fíjate, fíjate, fíjate en mí
Notice, notice, notice me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Archuleta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: