Traducción generada automáticamente

Can I Call You
David Archuleta
Darf ich dich anrufen
Can I Call You
Bist du wach?Are you up?
Ich sah dich dort stehen in einem überfüllten RaumSaw you standing there in a crowded room
Ich sah niemanden außer dirI didn't see anyone but you
Normalerweise bin ich geduldig, aber diesmal warte ich nichtI'm usually patient, but this time I ain't waiting
Ich sehe meine Chance und ich werde sie nutzenI can see my shot and I'm gonna take it
Jetzt rufe ich dich Baby, als wäre es dein NameNow I'm calling you baby, like it was a name
Ich sage dir: Komm vorbei, ich will nicht verrückt klingenI tell you: Come over, I don't wanna sound insane
Es ist mehr als nur Schwärmerei, vielleicht ist es LiebeIt's more than a crush, maybe it's love
Und ich weiß nicht, was ich sagen soll, aber: Bist du wach? (Bist du wach?)And I don't know what to say but: Are you up? (Are you up?)
Darf ich dich anrufen? Wir müssen nicht einmal redenCan I call you? We don't even need to talk
Brauchen keinen Laut, du kannst meinem Herzen zuhörenDon't need no volume, you can listen to my heart
Junge, du bist der Süßeste, genau wie PfirsicheBoy, you're the sweetest just like peaches
Selbst wenn es nur dein Atmen ist, das reicht, ohEven if it's just your breathing that'll do, oh
Darf ich, darf ich, darf ich dich anrufen?Can I, can I, can I call you?
Darf ich dich anrufen?Can I call you?
Jetzt bist du zurück in Atlanta, und ich bin zu Hause in LANow you're back in atlanta, and I'm home in la
Ich wünschte, du wärst näher, ich wünschte, ich wäre gebliebenI wish you were closer, I wish I had stayed
Denn ich vermisse deinen Körper und wie du meinen Namen sagst'Cause I'm missing your body, and how you say my name
Ich bin nicht eifersüchtig, ich hasse es nur, wenn du weg bistI ain't jealous, I just hate when you're away
Wenn du es willst, komm und nimm es, ich spüre die VibrationenIf you want it, come take it, I can feel the vibrations
Es ist so nah, du kannst es schmecken, ich zeige dir all die Wege, wieIt's so close, you can taste it, I'll show you all of the ways that
Ich dich gut fühlen lassen kann, dir das gute Gefühl geben kannI can make you feel good, make you feel that good wood
Komm jetzt vorbei, wenn du könntest, ich denke, du solltestYou come over right now, if you could, think you should
Darf ich dich anrufen? Wir müssen nicht einmal redenCan I call you? We don't even need to talk
Brauchen keinen Laut, du kannst meinem Herzen zuhörenDon't need no volume, you can listen to my heart
Junge, du bist der Süßeste, genau wie PfirsicheBoy, you're the sweetest just like peaches
Selbst wenn es nur dein Atmen ist, das reicht, ohEven if it's just your breathing that'll do, oh
Darf ich, darf ich, darf ich dich anrufen?Can I, can I, can I call you?
Am Morgen, am Abend, mitten in der NachtIn the morning, in the evening, in the middle of the night
Denn ich will dich, nein, ich brauche dich'Cause I want you, no, I need you
Du bist das Einzige, was mir durch den Kopf gehtYou're the one thing on my mind
Jeden Morgen, jeden Abend, um dir zu sagen, dass mein Herz auf dem Spiel stehtEvery morning, every evening, to tell you that my heart is on the line
Darf ich dich anrufen? Wir müssen nicht einmal redenCan I call you? We don't even need to talk
Brauchen keinen Laut, du kannst meinem Herzen zuhörenDon't need no volume, you can listen to my heart
Junge, du bist der Süßeste, genau wie PfirsicheBoy, you're the sweetest just like peaches
Selbst wenn es nur dein Atmen ist, das reicht, oh, jaEven if it's just your breathing that'll do, oh, yeah
Darf ich, darf ich, darf ich dich anrufen?Can I, can I, can I call you?
Am Morgen, am Abend, mitten in der Nacht (ja, ja, ja)In the morning, in the evening, in the middle of the night (yeah, yeah, yeah)
Denn ich will dich, nein, ich brauche dich (ich brauche dich, Baby)'Cause I want you, no, I need you (I need you, baby)
Du bist das Einzige, was mir durch den Kopf geht (ja)You're the one thing on my mind (yeah)
Jeden Morgen, jeden Abend, um dir zu sagen, dass mein Herz auf dem Spiel stehtEvery morning, every evening, to tell you that my heart is on the line
Darf ich, darf ich, darf ich?Can I, can I, can I?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Archuleta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: