Traducción generada automáticamente
Losin' Sleep
David Archuleta
Perdiendo sueño
Losin' Sleep
He estado perdiendo el sueño por ti
I been losing sleep over you
Nada me funciona sin importar lo que haga
Nothing works for me no matter what I do
Has estado viviendo sin alquiler en mi cabeza
You been living rent-free in my head
Ahora estoy lanzando, dando la vuelta a mi cama queen size
Now I'm tossing, turning in my queen-sized bed
Tal vez estaba demasiado profundo, eso es mi culpa
Maybe I was in too deep, that's on me
Solías ser el que me daba paz, pero
You used to be the one that gave me peace, but
Ahora estoy perdiendo el sueño por ti
Now I'm losing sleep over you
MMH-mmh-mmh-mmh
Mmh-mmh-mmh-mmh
Otra noche, otra semana
Another night, another week
Ojos rojos mirando fijamente una pantalla
Red eyes staring at a screen
Todo ese estúpido desplazamiento no me va a ayudar a cerrarlos
All the stupid scrolling ain't gonna help me close 'em
Y lo sé, sí, lo sé
And I know it, yeah, I know it
Así que apago mi teléfono y golpeo la melatonina
So I turn off my phone and hit the melatonin
Apaga las luces de mi mesita de noche, sí, espero
Turn the lights off on my nightstand, yeah, I'm hoping
Que puedo descansar un poco
That I can get some rest
Pero no aguantaré la respiración
But I won't hold my breath
He estado perdiendo el sueño por ti
I been losing sleep over you
Nada me funciona sin importar lo que haga
Nothing works for me no matter what I do
Has estado viviendo sin alquiler en mi cabeza
You been living rent-free in my head
Ahora estoy lanzando, dando la vuelta a mi cama queen size
Now I'm tossing, turning in my queen-sized bed
Tal vez estaba demasiado profundo, eso es mi culpa
Maybe I was in too deep, that's on me
Solías ser el que me daba paz, pero
You used to be the one that gave me peace, but
Ahora estoy perdiendo el sueño por ti
Now I'm losing sleep over you
MMH-mmh-mmh-mmh
Mmh-mmh-mmh-mmh
Ahora estoy perdiendo la cabeza, mi tiempo
Now I'm losing my mind, my time
Atrapado aquí pensando que tal vez chica de verdad eras
Stuck here thinking maybe girl you really were
Derecho a dejarme, ahora me está comiendo vivo
Right to leave me, now it's eating me alive
Odio estar solo y demasiada melatonina
Hate being alone and too much melatonin
No me devolverás el golpe porque ni siquiera estamos zonificando amigos
You won't hit me back 'cause we ain't even friend-zoning
Ojalá pudiera descansar un poco (sí)
Wish I could get some rest (yeah)
Pero no aguantaré la respiración
But I won't hold my breath
He estado perdiendo el sueño por ti
I been losing sleep over you
Nada me funciona sin importar lo que haga
Nothing works for me no matter what I do
Has estado viviendo sin alquiler en mi cabeza
You been living rent-free in my head
Ahora estoy lanzando, dando la vuelta a mi cama queen size
Now I'm tossing, turning in my queen-sized bed
Tal vez estaba demasiado profundo, eso es mi culpa
Maybe I was in too deep, that's on me
Solías ser el que me daba paz, pero
You used to be the one that gave me peace, but
Ahora estoy perdiendo el sueño por ti
Now I'm losing sleep over you
MMH-mmh-mmh-mmh
Mmh-mmh-mmh-mmh
Apaga el teléfono y golpea la melatonina
Turn off the phone and hit the melatonin
Apaga las luces de mi mesita de noche, sí, espero
Turn the lights off on my nightstand, yeah, I'm hoping
Que puedo descansar un poco
That I can get some rest
Pero no aguantaré la respiración
But I won't hold my breath
He estado perdiendo el sueño por ti
I been losing my sleep over you
He estado perdiendo el sueño por ti
I been losing sleep over you
mmh-mmh-mmh, mmh
Mmh-mmh-mmh, mmh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Archuleta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: