Traducción generada automáticamente

Se Põe o Sol (Maués-AM-Brasil)
David Assayag
Atardecer en Maués (Maués-AM-Brasil)
Se Põe o Sol (Maués-AM-Brasil)
Al atardecerSe põe o Sol
Sobre la selva virgenSobre a mata virgem
Al caer la tardeAo entardecer
Y tantas cosas hermosasE tantas coisas belas
Que podemos verA gente pode ver
En este hermosoNesse lindo
Pedazo de tierraPedaço de chão
Cuando el día llegaQuando o dia vem
Y el campesino sale a pescarE o caboclo sai para pescar
Otro amanece el díaOutro amanhece o dia
Tomando guaranáTomando guaraná
Extraído de la tierraExtraído da terra
De cerêçaporangaDe cerêçaporanga
MauésMaués
Jamás olvidaréEu jamais vou esquecer
Las hermosas playasDas belas praias
Y la amistad de su gente (de su gente)E de um povo amigo (de um povo amigo)
Que a todos recibeQue a todos recebe
Siempre con una sonrisaSempre com um sorriso
Tú eres y serásTu és e serás
Por siemprePara sempre
La tierra del guaranáA terra do guaraná



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Assayag y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: