Traducción generada automáticamente

Mi Princesa
David Bisbal
My Princess
Mi Princesa
What miracle has to happen for you to love meQué milagro tiene que pasar para que me ames
What star from the sky has to fall to convince youQue estrella del cielo ha de caer para poderte convencer
That my soul doesn't feel aloneQue no sienta mi alma sola
I want to escape from this eternal duskQuiero escaparme de este eterno anochecer
Many people say that men never cryDice mucha gente que los hombres nunca lloran
But I had to go back to my childhood once againPero yo he tenido que volver a mi niñez una vez más
I keep asking myselfMe sigo preguntando
Why do I keep loving you and you keep leaving my wounds bleedingPor qué te sigo amando y dejas desangrando mis heridas
I can't shower you with jewels or moneyNo puedo colmarte ni de joyas ni dinero
But I can give you a true heartPero puedo darte un corazón que es verdadero
My wings in the wind, they need your kissesMis alas en el viento, necesitan de tus besos
Accompany me on the journey because I can't fly aloneAcompáñame en el viaje que volar solo no puedo
And you know you're the princess of my enchanted dreamsY sabes que eres la princesa de mis sueños encantados
How many wars I've fought to have you by my sideCuantas guerras he librado por tenerte aquí a mi lado
I don't tire of looking for you, I wouldn't mind risking youNo me canso de buscarte, no me importaría arriesgarte
If at the end of this adventure I manage to conquer youSi al final de esta aventura yo lograra conquistarte
And I painted my princess in an imaginary pictureY he pintado a mi princesa en un cuadro imaginario
I sang to her ear whispering very slowlyLe cantaba en el oído susurrando muy despacio
I've been shipwrecked for so long, and I know it wasn't in vainTanto tiempo he naufragado, y yo sé que no fue en vano
I haven't stopped trying because I believe in miraclesNo he dejado de intentarlo porque creo en los milagros
I keep walking in the desert of desireSigo caminado en el desierto del deseo
So many early mornings I've lost in memoriesTantas madrugadas me he perdido en el recuerdo
Living in despairViviendo el desespero
Dying in sadness for not seeing this destiny changeMuriendo en la tristeza por no ver cambiar este destino
I can't shower you with jewels or moneyNo puedo colmarte ni de joyas ni dinero
But I can give you a true heartPero puedo darte un corazón que es verdadero
My wings in the wind, they need your kissesMis alas en el viento, necesitan de tus besos
Accompany me on the journey because I can't fly aloneAcompáñame en el viaje que volar solo no puedo
And you know you're the princess of my enchanted dreamsY sabes que eres la princesa de mis sueños encantados
How many wars I've fought to have you by my sideCuantas guerras he librado por tenerte aquí a mi lado
I don't tire of looking for you, I wouldn't mind risking youNo me canso de buscarte, no me importaría arriesgarte
If at the end of this adventure I manage to conquer youSi al final de esta aventura yo lograra conquistarte
And I painted my princess in an imaginary pictureY he pintado a mi princesa en un cuadro imaginario
I sang to her ear whispering very slowlyLe cantaba en el oído susurrando muy despacio
I've been shipwrecked for so long, and I know it wasn't in vainTanto tiempo he naufragado, y yo sé que no fue en vano
I haven't stopped trying because I believe in miraclesNo he dejado de intentarlo porque creo en los milagros



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Bisbal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: