Traducción generada automáticamente

Al Andalus
David Bisbal
Al Andalus
Al Andalus
This is the story of a goddess like no otherEsta es la historia de una diosa como nunca hubo ninguna
Art ran in her olive green eyesCorría el arte en su mirada de color verde aceituna
Of Moorish father and Christian motherDe padre moro y de mujer cristiana
With skin of a queen and body of a sultanaCon piel de reina y cuerpo de sultana
She moved her hands like a gypsyMovía sus manos como una gitana
And her spell stole your soulY su embrujo te robaba el alma
They say many tried to conquer herCuentan que hubo muchos que intentaron conquistarla
And many were enchanted just by looking at herY otros tantos se quedaron hechizados solo con mirarla
Although no one has seen her for a long timeAunque hace tiempo nadie ha vuelto a verla
I know she is not a legendYo sé que ella no es una leyenda
And I know well where I can find herY sé muy bien dónde podré encontrarla
The one everyone calledA esa que todos llamaban
Al Andalus, Al AndalusAl Andalus, Al Andalus
I carry your name from north to southLlevo tu nombre de norte a sur
Al Andalus, you are the light that blinds those who look at youAl Andalus eres la luz que deja ciego al que te mira
Al Andalus, Al AndalusAl Andalus, Al Andalus
I shout your name in the crowdGrito tu nombre en la multitud
You are desire, Al AndalusEres deseo Al Andalus
And I'm dreaming of making you mineY estoy soñando con hacerte mía
They say they saw her walking in the AlhambraDicen que la vieron paseando por la Alhambra
And that she washed her face in the Ria de HuelvaY que en la Ria de Huelva se lavo la cara
Then that in the GiraldaLuego que si en la Giralda
They heard her singing on the way to JaénLa oyeron cantando camino a Jaén
And a woman from Malaga told me she was looking for herY una malagueña le conto que la buscaba
And a woman from Cordoba I confused with her gazeY a una cordobesa confundí con su mirada
In Cadiz I knew that I loved herEn Cádiz supe que yo la quería
And in Almeria I made her mineY en Almería yo la hice mía
Now I know where I can find herAhora se donde podré encontrarla
The one everyone calledA la que todos llamaban
Al Andalus, Al AndalusAl Andalus, Al Andalus
I carry your name from north to southLlevo tu nombre de norte a sur
Al Andalus, you are the light that blinds those who look at youAl Andalus eres la luz que deja ciego al que te mira
Al Andalus, Al AndalusAl Andalus, Al Andalus
I shout your name in the crowdGrito tu nombre en la multitud
You are desire, Al AndalusEres deseo Al Andalus
And I'm dreaming of making you mineY estoy soñando con hacerte mía
Al Andalus, you drive me crazyAl Andalus me vuelves loco
Give me your sky little by littleDame tu cielo pero poco a poco
Al Andalus, you drive me crazyAl Andalus me vuelves loco
Give me your sky little by littleDame tu cielo pero poco a poco
Al Andalus, you drive me crazyAl Andalus me vuelves loco
Give me your sky little by littleDame tu cielo pero poco a poco
Al Andalus, you drive me crazyAl Andalus me vuelves loco
Give me your sky little by littleDame tu cielo pero poco a poco
Al Andalus, Al AndalusAl Andalus, Al Andalus
Al Andalus, you are the lightAl Andalus eres la luz
That blinds those who look at youQue deja ciego al que te mira
Al Andalus, I shout your name in the crowdAl Andalus grito tu nombre en la multitud
You are desire, Al AndalusEres deseo Al Andalus
And there are no borders to make you mineY no hay fronteras pa ' hacerte mía
Al Andalus, you drive me crazyAl Andalus me vuelves loco
Give me your sky little by littleDame tu cielo pero poco a poco
Al Andalus, you drive me crazyAl Andalus me vuelves loco
Give me your sky little by littleDame tu cielo pero poco a poco



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Bisbal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: