Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 136.857

Perdón (part. Greeicy)

David Bisbal

LetraSignificado

Pardon (feat. Greeicy)

Perdón (part. Greeicy)

[David Bisbal][David Bisbal]
Quand j'ai rêvé de toiCuando soñé contigo
L'aube est arrivéeLlegó la madrugada
Le destin m'a réveilléMe despertó el destino
Mais tu n'étais déjà plus làPero tú ya no estabas

Quand j'ai rêvé de toiCuando soñé contigo
Je t'appelle et tu ne réponds pasTe llamo y no respondes
Je te poursuis tantTanto que te persigo
Et tu te caches tantY tanto que tu escondes

Que dois-je faire pour que tu reviennes ?Qué tengo que hacer para que vuelvas?
Que dois-je faire pour que tu reviennes ?Qué tengo que hacer para que vuelvas?
Tu dois savoir que je me repensTienes que saber que me arrepiento
Pour que la vie me te redonnePara que la vida me devuelvas

Que dois-je faire pour que tu reviennes ?Qué tengo que hacer para que vuelvas?
Que dois-je faire pour que tu reviennes ?Qué tengo que hacer para que vuelvas?
Je dois te dire que je suis désoléTengo que decirte que lo siento
Je dois te dire que moiTengo que decirte que yo

Je veux te demander pardonQuiero pedirte perdón
Te demander pardonPedirte perdón
Ça me fait tellement mal de me souvenirMe duele tanto recordar
Ça me fait tellement mal au cœurMe duele tanto el corazón

Je veux te demander pardonQuiero pedirte perdón
Te demander pardonPedirte perdón
J'ai une blessure à fermerTengo una herida que cerrar
J'ai une blessure d'amourTengo una herida por amor

Je veux te demander pardonQuiero pedirte perdón
Je veux te demander pardonQuiero pedirte perdón
Je veux te demander pardonQuiero pedirte perdón

[Greeicy][Greeicy]
Tu ne t'en es pas rendu compte, mais j'en ai marreNo te diste cuenta, pero yo me cansé
De tes mensonges, de tout ce que j'ai supportéDe tus mentiras, de todo lo que te aguanté
Maintenant ne demande pas pourquoiAhora no preguntes porqué
Je ne veux pas te rappeler des choses que tu saisNo quiero recordarte cosas que tú sabes

Prends ton temps pour m'oublierTómate tu tiempo para que me olvides
Comme moi je ne te rappelle pasComo yo no te recuerdo
Tu n'as pas de pardonNo tienes perdón
Tu m'as brisé le cœur (je ne veux pas te rappeler des choses que tu sais)Me dañaste el corazón (no quiero recordarte cosas que tú sabes)

Prends ton temps pour m'oublierTómate tu tiempo para que me olvides
Comme moi je ne te rappelle pasComo yo no te recuerdo
Tu n'as pas de pardonNo tienes perdón
Tu m'as brisé le cœurMe dañaste el corazón

[David Bisbal][Davis Bisbal]
Je veux te demander pardonQuiero pedirte perdón
Te demander pardonPedirte perdón
Ça me fait tellement mal de me souvenirMe duele tanto recordar
Ça me fait tellement mal au cœurMe duele tanto el corazón

Je veux te demander pardonQuiero pedirte perdón
Te demander pardonPedirte perdón
J'ai une blessure à fermerTengo una herida que cerrar
J'ai une blessure d'amourTengo una herida por amor

[David Bisbal et Greeicy][David Bisbal y Greeicy]
Je veux te demander pardon (tu n'as pas de pardon)Quiero pedirte perdón (no tienes perdón)
Je veux te demander pardon (tu n'as pas de pardon)Quiero pedirte perdón (no tienes perdón)
Je veux te demander pardon (tu n'as pas de pardon)Quiero pedirte perdón (no tienes perdón)

Que dois-je faire pour que tu reviennes ?Qué tengo que hacer para que vuelvas?
Que dois-je faire pour que tu reviennes ?Qué tengo que hacer para que vuelvas?
Tu dois savoir que je me repensTienes que saber que me arrepiento
Pour que la vie me te redonnePara que la vida me devuelvas

Que dois-je faire pour que tu reviennes ?Qué tengo que hacer para que vuelvas?
Que dois-je faire pour que tu reviennes ?Qué tengo que hacer para que vuelvas?
Je dois te dire que je suis désoléTengo que decirte que lo siento
Je dois te dire que moiTengo que decirte que yo

Je veux te demander pardon (pardonne-moi)Quiero pedirte perdón (perdóname)
Te demander pardonPedirte perdón
Ça me fait tellement mal de me souvenir (ça me fait tellement mal de me souvenir)Me duele tanto recordar (me duele tanto recordar
Ça me fait tellement mal au cœur (ça me fait tellement mal au cœur)Me duele tanto el corazón (me duele tanto el corazón)

Je veux te demander pardonQuiero pedirte perdón
Te demander pardonPedirte perdón
J'ai une blessure à fermerTengo una herida que cerrar
J'ai une blessure d'amourTengo una herida por amor

Je veux te demander pardon (ne reviens plus)Quiero pedirte perdón (ya no vuelvas)
Je veux te demander pardon (je ne te crois pas)Quiero pedirte perdón (que no te creo)
(Greeicy, Greeicy)(Greeicy, Greeicy)
Je veux te demander pardonQuiero pedirte perdón


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Bisbal y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección