Traducción generada automáticamente

Al Filo De La Realidad
Bustamante
Am Rand der Realität
Al Filo De La Realidad
Du, am Rand der IrrealitätTú, al filo de la irrealidad
Ein Bett voller SinnlichkeitUn lecho de sensualidad
Wahrhaft schönBella en verdad
Nur duTan solo tu
Ganz geschaffen, um zu liebenCreada toda para amar
Unwiderstehlich und andersIrresistible y diferente
Du gehst darüber hinausTu vas mas allá
Refrain:Chorus:
Mein Leben, duMi vida tu
Immer ein Abenteuer ohne EndeSiempre una aventura sin final
Eine neue Geschichte zu erzählenUna nueva historia por contar
Ein Raum voller Licht und ZärtlichkeitUn espacio de luz y de ternura
Liebende ohne ZensurAmantes sin censura
Du, gefügig bis zur SättigungTu complaciente hasta la saciedad
Mit einem treuen Hauch von NaivitätCon un rasgo fiel de ingenuidad
Ich würde sagen, du bist nicht echtDiría que no eres de verdad
Dein Geheimnis der WeiblichkeitTu misterio de feminidad
Und etwas von ZerbrechlichkeitY un algo de fragilidad
Dicht und totalDensa y total
Nur duTan solo tu
Meine Komplizin in der IntimitätMi cómplice en la intimidad
Meine Gefährtin, mein LeidMi compañera mi tormento
Es gibt keine andere wie dichNo existe otra igual
Für dich würde ich mein Leben gebenPor amarte doy la vida
Ohne deine Haut ist es so leerSin tu piel es tan vacía
Ich öffne dir mein Herz voller SehnsuchtTe abro el corazón con ansiedad
(Refrain)(Chorus)
Mein Leben, duMi vida tu
Mit einem treuen Hauch von NaivitätCon un rasgo fiel de ingenuidad
Ich würde sagen, du bist nicht echtDiría que no eres de verdad
Du, am Rand der IrrealitätTu, al filo de la irrealidad
Am Rand der IrrealitätAl filo de la irrealidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bustamante y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: