Traducción generada automáticamente

Buscame
Bustamante
Find Me
Buscame
When I turn off the lights at nightCuando apago por las noches la luz
and you’re already asleepy ya estás dormida
I walk up to you quietlycaminando y en silencio me acerco a ti
without a sound,sin ruidos,
and I see you in the dim lighty te veo en la penumbra
of a room that breathes painde un cuarto que respira dolor
it’s not the same anymore.ya no es lo mismo.
There’s a drought of smiles and loveHay sequía de sonrisas y amor
everything has changedtodo ha cambiado
I don’t see that sparkle in your eyesya no veo ese brillo en tus ojos
how sadque triste
and I feel you so far away that the windy te siento tan lejana que el viento
no longer carries your voice, your voice.ya ni trae tu voz,tu voz.
Find me, give me a signBúscame,dame una señal
that our love hasn’t died.que nuestro amor,no murió.
Let’s not let the routineNo dejemos la rutina
take over our livesconquistar nuestras vidas
destroy the passion.destruir la pasion.
Look at me, the same wayMírame,de la misma forma
that once caught me,que una vez,me atrapó,
let’s revive the affectionrevivamos el cariño
that gave us,que nos dio,
the joy for both of us.la alegria a los dos.
We bet our desire to loveApostamos nuestras ganas de amar
and lost everything,y perdimos todo,
and we threw in the towel without hidingy tiramos la toalla sin ocultar
that it doesn’t matter,que no importa,
the past is lostel pasado se ha perdido
in a story that ended without a conclusionen un cuento que acabó sin final
without a conclusion.sin final.
Find me, give me a signBúscame,dame una señal
that our love hasn’t died.que nuestro amor,no murió.
Let’s not let the routineNo dejemos la rutina
take over our livesconquistar nuestras vidas
destroy the passion.destruir la pasion.
Look at me, the same wayMírame,de la misma forma
that once caught me,que una vez,me atrapó,
let’s revive the affectionrevivamos el cariño
that gave us,que nos dio,
the joy for both of us.la alegria a los dos.
Where have the caresses gone?Donde se escondieron las caricias
The silence has opened a thousand woundsel silencio ha abierto mil heridas
that can’t heal, how to recoverque no pueden sanar,como recuperar
our love, our love.nuestro amor,nuestro amor.
Find me, give me a signBúscame,dame una señal
that our love hasn’t died.que nuestro amor,no murió.
Let’s not let the routineNo dejemos la rutina
take over our livesconquistar nuestras vidas
destroy the passion.destruir la pasion.
Look at me, the same wayMírame,de la misma forma
that once caught me,que una vez,me atrapó,
let’s revive the affectionrevivamos el cariño
that gave us,que nos dio,
the joy for both of us.la alegria a los dos.
Find me, give me a signBúscame,dame una señal
that our love hasn’t died.que nuestro amor,no murió.
Let’s not let the routineNo dejemos la rutina
take over our livesconquistar nuestras vidas
destroy the passion.destruir la pasion.
Look at me, the same wayMírame,de la misma forma
that once caught me,que una vez,me atrapó,
let’s revive the affectionrevivamos el cariño
that gave us,que nos dio,
the joy for both of us.la alegria a los dos.
Find me…Buscame….



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bustamante y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: