Traducción generada automáticamente

Desde Que Te Vi (part. Ana Guerra)
Bustamante
Seit Ich Dich Sah (feat. Ana Guerra)
Desde Que Te Vi (part. Ana Guerra)
Nie habe ich erlebt, was heute passiertNunca viví lo que hoy me pasa
Ich fühle eine Liebe, die mich bedrohtSiento un amor que me amenaza
Sie geht über das hinaus, was ich mir vorgestellt habeVa más allá de lo que yo me imaginé
Sie erwachte in einem AugenblickSe despertó en un segundo
Verfolgte mich wie ein ObdachloserMe persiguió como un vagabundo
Und sie packte mich, ich gab mich hin und ließ mich treibenY me atrapó, yo me entregué y me dejé llevar
Wie schwer ist es, wenn du wieder auftauchstQué difícil es cuando apareces otra vez
Dich abzuwenden, während ich unbewaffnet zu deinen Füßen liegeVerte girarte la cara si estoy desarmada a tus pies
Sieh, was du aus mir gemacht hastMira lo que has hecho tú de mí
Ich habe seit zehn Monden nicht geschlafenQue llevo diez lunas sin dormir
Ich habe das Lächeln aufgemalt, nichts kann es nehmenTengo la sonrisa pintada, no la quita nada
Ich fliege, seit ich dich sahYo vuelo desde que te vi
Sieh, was du aus mir gemacht hastMira lo que has hecho tú de mí
Mein Herz will gehenQue mi corazón se quiere ir
Alles, was ich sage, nennt deinen Namen, ich folge deinem SchattenTodo lo que digo te nombra, yo sigo tu sombra
Ich gehöre dir, seit ich dich sahSoy tuya desde que te vi
Seit ich dich sahDesde que te vi
Uoh, uoh, uoh, uohUoh, uoh, uoh, uoh
Seit ich dich sahDesde que te vi
Uoh, uoh, uoh, uohUoh, uoh, uoh, uoh
Jedes Lied, das ich im Radio höreCada canción que escucho en la radio
Erzählt von meiner Liebe, von einer Bühne ausCuentas mi amor, desde un escenario
Wir sind beide die InspirationSomos los dos la inspiración
Für das, was geschrieben wirdDe lo que se escribirá
Wie schwer ist es, wenn du wieder auftauchstQué difícil es cuando apareces otra vez
Dich abzuwenden, während ich unbewaffnet zu deinen Füßen liegeVerte girarte la cara si estoy desarmada a tus pies
Sieh, was du aus mir gemacht hastMira lo que has hecho tú de mí
Ich habe seit zehn Monden nicht geschlafenQue llevo diez lunas sin dormir
Ich habe das Lächeln aufgemalt, nichts kann es nehmenTengo la sonrisa pintada, no la quita nada
Ich fliege, seit ich dich sahYo vuelo desde que te vi
Sieh, was du aus mir gemacht hastMira lo que has hecho tú de mí
Mein Herz will gehenQue mi corazón se quiere ir
Alles, was ich sage, nennt deinen Namen, ich folge deinem SchattenTodo lo que digo te nombra, yo sigo tu sombra
Ich gehöre dir, seit ich dich sahSoy tuya desde que te vi
Seit ich dich sahDesde que te vi
Sieh, was du aus mir gemacht hastMira lo que has hecho tú de mí
Ich habe seit zehn Monden nicht geschlafenQue llevo diez lunas sin dormir
Ich habe das Lächeln aufgemalt, nichts kann es nehmenTengo la sonrisa pintada, no la quita nada
Ich fliege, seit ich dich sahYo vuelo desde que te vi
Sieh, was du aus mir gemacht hastMira lo que has hecho tú de mí
Mein Herz will gehenQue mi corazón se quiere ir
Alles, was ich sage, nennt deinen Namen, ich folge deinem SchattenTodo lo que digo te nombra, yo sigo tu sombra
Ich gehöre dir, seit ich dich sahSoy tuya desde que te vi
Seit ich dich sahDesde que te vi
Uoh, uoh, uoh, uohUoh, uoh, uoh, uoh
Seit ich dich sahDesde que te vi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bustamante y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: